Svedese | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

ถึง จอห์น
Hej John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
เรียนคุณพ่อคุณแม่
Hej mamma/pappa,
Informale, rivolgendosi ai genitori
เรียน คุณลุงเจอโรม
Hej farbror/morbror Jerome,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
สวัสดี จอห์น
Hallå John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
ว่าไง จอห์น
Hej John,
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
จอห์น
John,
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
ถึงสุดที่รัก
Min älskling,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
ถึง สุดที่รัก
Raring,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
ถึงจอห์นที่รัก
Min käre John,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
ขอบคุณสำหรับอีเมลของคุณ
Tack för ditt mejl.
Per rispondere alla corrispondenza
มันเป็นเรื่องน่ายินดีมากที่ได้ยินข่าวคราวจากคุณอีกครั้ง
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Per rispondere alla corrispondenza
ฉันเสียใจเป็นอย่างมากที่ฉันไม่ได้เขียนถึงคุณมานานมากแล้ว
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
มันเป็นเวลานานมากแล้วที่เราไม่ได้ติดต่อกัน
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

ฉันจะเขียนถึงคุณว่า...
Jag skriver för att berätta att ...
Quando si hanno notizie importanti
คุณมีแผนสำหรับการไป...หรือยัง?
Har ni några planer för ...?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
ขอบคุณมากในการส่ง/เชิญชวน/แนบ...
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
ฉันรู้สึกดีอย่างมากที่บอกให้ฉันรู้/เอื้อ/เขียนถึง...
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
คุณใจดีมากที่เขียน/เชิญชวน/ส่งมาให้ฉัน
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
ฉันดีใจที่จะประกาศว่า...
Jag är glad att kunna berätta att ...
Per annunciare buone notizie
ฉันยินดีอย่างมากที่ได้ยินว่า...
Jag är glad att höra att ...
Per riferire informazioni o novità
ฉันเสียใจที่ต้องบอกคุณว่า...
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Per riferire cattive notizie ad un amico
ฉันเสียใจมากที่ได้ยินว่า...
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
ฉันจะยินดีเป็นอย่างมากถ้าคุณจะเข้ามาดูในเว็บไซต์ของเราที่...
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
กรุณาเพิ่มฉันเข้ามาใน... ชื่อผู้ใช้ของฉันคือ...
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

ส่งความรักของฉันไปให้...และบอกเขาว่าฉันคิดถึงเขามากแค่ไหน
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
...ส่งความรักของเขาและเธอมา
... hälsar.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
ฝากสวัสดี...ให้ฉันด้วย
Hälsa ... från mig.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะได้ยินจากคุณอีกครั้ง
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
จะติดต่อกลับไปอย่างเร็วที่สุด
Mejla mig så fort som möjligt.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
กรุณาเขียนกลับมาเมื่อ...
Mejla mig gärna när ...
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
กรุณาส่งข่าวสารมาให้ฉัน เมื่อคุณรู้อะไรเพิ่มเติม
Mejla mig så fort du vet något mer.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
ขอให้โชคดีนะ
Sköt om dig.
Quando si scrive a familiari o amici
ฉันรักคุณ
Jag älskar dig.
Per scrivere al proprio partner
ขอให้โชคดีนะ
Hälsningar,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
ขอให้คุณโชคดี
Hjärtliga hälsningar,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
ด้วยความเคารพอย่างสูง
Hjärtligaste hälsningar,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
ด้วยความหวังดี
Jag önskar dig allt gott,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
ด้วยความรัก
Många kramar,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
ด้วยความรัก
Puss och kram,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
ด้วยความรัก
Kramisar,
Informale, quando si scrive ai propri familiari