Greco | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Lieber Johannes,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Liebe(r) Mama / Papa,
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Informale, rivolgendosi ai genitori
Lieber Onkel Hieronymus,
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Hallo Johannes,
Γεια σου Γιαννάκη,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Hey Johannes,
Έλα Γιαννάκη,
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
Johannes,
Γιαννάκη,
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Mein(e) Liebe(r),
Αγάπη μου,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Mein(e) Liebste(r),
Αγάπη μου,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Liebster Johannes,
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Vielen Dank für Deine Email.
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Per rispondere alla corrispondenza
Ich habe mich gefreut, wieder von Dir zu hören.
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Per rispondere alla corrispondenza
Es tut mir leid, dass ich Dir so lange nicht mehr geschrieben habe.
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
Es ist sehr lange her, dass wir voneinander gehört haben.
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

Ich schreibe Dir, um Dir zu berichten, dass...
Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Quando si hanno notizie importanti
Hast Du schon Pläne für...?
Έχεις σχέδια για...;
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Vielen Dank für die Zusendung / die Einladung / das Senden von...
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Ich bin Dir sehr dankbar für die Information / das Angebot / das Schreiben...
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Es war wirklich nett von Dir, mir zu schreiben / mich einzuladen / mir ... zu schicken.
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
Ich freue mich, Dir zu berichten, dass...
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Per annunciare buone notizie
Ich habe mich sehr gefreut, zu hören, dass...
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Per riferire informazioni o novità
Leider muss ich Dir berichten, dass...
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Per riferire cattive notizie ad un amico
Es tut mir so leid, zu erfahren, dass...
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
Ich würde mich freuen, wenn Du Dir meine neue Website unter ... anschauen würdest.
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Bitte füge mich zum ...-Messenger hinzu. Mein Nutzername ist...
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Liebe Grüße an... . Bitte richte ihnen aus, wie sehr ich sie vermisse.
Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
... grüßt herzlich.
... στέλνει την αγάπη του.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Bitte grüße... von mir.
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
Ich freue mich, bald von Dir zu hören.
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Schreib mir bitte bald zurück.
Γράψτε ξανά σύντομα.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Bitte schreib mir zurück, wenn...
Γράψε μου όταν...
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Bitte benachrichtige mich, wenn Du mehr weisst.
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Mach's gut.
Να είσαι καλά.
Quando si scrive a familiari o amici
Ich liebe Dich.
Σε αγαπώ.
Per scrivere al proprio partner
Herzliche Grüße
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
Mit besten Grüßen
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Beste Grüße
Με θερμούς χαιρετισμούς,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Alles Gute
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Alles Liebe
Με όλη την αγάπη μου,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Alles Liebe
Με πολλή αγάπη,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Alles Liebe
Με αγάπη,
Informale, quando si scrive ai propri familiari