Rumeno | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Caro Luca,
Dragă Andrei,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Cari mamma e papà,
Dragă Mamă/Tată,
Informale, rivolgendosi ai genitori
Caro zio Flavio,
Dragă unchiule Andrei,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Ciao Matteo,
Dragă Andrei,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Ciao Matty!
Bună Andrei!
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
Luca,
Salut Andrei!
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Tesoro,
Draga mea,/Dragul meu,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Amore,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Amore mio,
Dragul meu Andrei,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Grazie per la tua e-mail.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Per rispondere alla corrispondenza
Che bello sentirti!
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Per rispondere alla corrispondenza
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Quando si hanno notizie importanti
Hai già dei piani per...?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
Sono felice di annunciarti che...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Per annunciare buone notizie
Sono davvero felice di sapere che...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Per riferire informazioni o novità
Mi dispiace molto doverti dire che...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Per riferire cattive notizie ad un amico
Mi dispiace sapere che...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
...ti manda i suoi saluti.
... îţi transmite toată dragostea.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Salutami...
Salută pe ...din partea mea.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
Scrivimi presto.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Rispondimi presto.
Scrie-mi înapoi curând.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Rispondimi non appena...
Trimite-mi un răspuns când... .
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Trimite-mi un răspuns când... .
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Stammi bene.
Aveţi grijă de voi!
Quando si scrive a familiari o amici
Ti amo.
Te iubesc!
Per scrivere al proprio partner
I migliori auguri
Toate cele bune,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
Con i migliori auguri
Cu drag,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Cari saluti
Cele mai calde urări,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Tante belle cose
Toate cele bune,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Un abbraccio,
Cu toată dragostea,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Con tanto amore
Cu drag,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Tanti cari saluti
Cu mult drag,
Informale, quando si scrive ai propri familiari