Esperanto | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Caro Luca,
Estimata John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Cari mamma e papà,
Estimata Panjo/Paĉjo,
Informale, rivolgendosi ai genitori
Caro zio Flavio,
Estimata Onklo Jerome,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Ciao Matteo,
Saluton John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Ciao Matty!
Saluton John,
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
Luca,
John,
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Tesoro,
Mia kara,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Amore,
Mia kara,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Amore mio,
Estimata John,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Grazie per la tua e-mail.
Dankon pro via retpoŝto.
Per rispondere alla corrispondenza
Che bello sentirti!
Estis bona denove aŭdi de vi.
Per rispondere alla corrispondenza
Scusami per non averti scritto per così tanto tempo.
Mi tre bedaŭras, ke mi ne skribis dum tiom longa.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
È passato così tanto tempo dall'ultima volta.
Estis tro longa, ke ni ne skribis.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

Ti scrivo perché ho delle notizie importanti da darti.
Mi skribas por informi vin, ke...
Quando si hanno notizie importanti
Hai già dei piani per...?
Ĉu vi havas planojn por...?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Grazie per aver inviato / invitato / allegato...
Dankon pro sendii / inviti / diri...
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Ti ringrazio molto per avermi fatto sapere... / per avermi offerto... / per avermi scritto...
Mi estas tre dankema al vi por diri min / proponi min / skribi al mi...
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Sono felice di ricevere la tua lettera / il tuo invito / il tuo messaggio
Ĝi estis tiel afabla, ke vi skribas / invitas min / sendas min...
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
Sono felice di annunciarti che...
Mi estas ĝojigita anonci, ke...
Per annunciare buone notizie
Sono davvero felice di sapere che...
Mi ĝojis aŭdi, ke...
Per riferire informazioni o novità
Mi dispiace molto doverti dire che...
Mi bedaŭras informi vin, ke...
Per riferire cattive notizie ad un amico
Mi dispiace sapere che...
Mi bedaŭras aŭdi tion...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
Dai un'occhiata al mio nuovo sito... e dimmi cosa ne pensi.
Mi dankus, se vi kontrolus mian novan retejon ĉe...
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Aggiungimi su... . Il mio contatto è...
Bonvolu aldoni min sur... mesaĝisto. Mia uzantnomo estas...
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Porta i miei saluti a... e digli/dille che mi manca molto.
Salutu al... kaj diru al ili kiel mi perdiĝas ilin.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
...ti manda i suoi saluti.
...sendas lian/ŝian amon.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Salutami...
Diru saluton al... por mi.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
Scrivimi presto.
Mi antaŭĝuas aŭdi de vi baldaŭ.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Rispondimi presto.
Reskribu baldaŭ.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Rispondimi non appena...
Skribu reen kiam...
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Scrivimi non appena sai qualcosa.
Sendu al mi sciigon, kiam vi scias ion pli.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Stammi bene.
Atentu.
Quando si scrive a familiari o amici
Ti amo.
Mi amas vin.
Per scrivere al proprio partner
I migliori auguri
Ĉion bonan,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
Con i migliori auguri
Ĉion bonan,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Cari saluti
Ĉion bonan,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Tante belle cose
Ĉion bonan,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Un abbraccio,
Ĉiu mia amo,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Con tanto amore
Multe da amo,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Tanti cari saluti
Multa amo,
Informale, quando si scrive ai propri familiari