Ungherese | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Dear John,
Kedves John!
Informale, rivolgendosi ad un amico
Dear Mum / Dad,
Kedves Anya / Apa!
Informale, rivolgendosi ai genitori
Dear Uncle Jerome,
Kedves Jerome bácsi!
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Hello John,
Szia John!
Informale, rivolgendosi ad un amico
Hey John,
Szia John!
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
John,
John!
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
My Dear,
Kedvesem / Drágám!
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
My Dearest,
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Dearest John,
Drága John!
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Thank you for your E-mail.
Köszönöm az e-mailedet.
Per rispondere alla corrispondenza
It was good to hear from you again.
Jó volt újra hallani felőled.
Per rispondere alla corrispondenza
I am very sorry I haven't written for so long.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
It's such a long time since we had any contact.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

I am writing to tell you that…
Azért írok, hogy elmondjam...
Quando si hanno notizie importanti
Have you made any plans for…?
Van már programod...?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
It was so kind of you to write / invite / send…
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
I am delighted to announce that…
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Per annunciare buone notizie
I was delighted to hear that…
Örömmel hallottam, hogy ...
Per riferire informazioni o novità
I am sorry to inform you that…
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Per riferire cattive notizie ad un amico
I was so sorry to hear that…
Sajnálattal hallottam, hogy...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Please add me on...messenger. My username is…
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Give my love to…and tell them how much I miss them.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
…sends his/her love.
... üdvözletét küldi.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Say hello to…for me.
Add át üdvözletemet ....
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
I look forward to hearing from you soon.
Várom válaszodat.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Write back soon.
Írj vissza hamar.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Do write back when…
Írj, ha ...
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Send me news, when you know anything more.
Írj, amint többet tudsz.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Take care.
Vigyázz magadra.
Quando si scrive a familiari o amici
I love you.
Szeretlek.
Per scrivere al proprio partner
Best wishes,
Legjobbakat!
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
With best wishes,
Kívánom a legjobbakat!
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Kindest regards,
Üdvözlettel,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
All the best,
Legjobbakat!
Informale, quando si scrive a familiari o amici
All my love,
Szeretettel,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Lots of love,
Szeretettel,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Much love,
Sok puszi, / Szeretettel,
Informale, quando si scrive ai propri familiari