Svedese | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Dear John,
Hej John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Dear Mum / Dad,
Hej mamma/pappa,
Informale, rivolgendosi ai genitori
Dear Uncle Jerome,
Hej farbror/morbror Jerome,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Hello John,
Hallå John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Hey John,
Hej John,
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
John,
John,
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
My Dear,
Min älskling,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
My Dearest,
Raring,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Dearest John,
Min käre John,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Thank you for your E-mail.
Tack för ditt mejl.
Per rispondere alla corrispondenza
It was good to hear from you again.
Det var roligt att du hörde av dig igen.
Per rispondere alla corrispondenza
I am very sorry I haven't written for so long.
Jag är väldigt ledsen att jag inte skrivit på så länge.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
It's such a long time since we had any contact.
Det var så länge sen som vi var i kontakt med varandra.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

I am writing to tell you that…
Jag skriver för att berätta att ...
Quando si hanno notizie importanti
Have you made any plans for…?
Har ni några planer för ...?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Tack för att ni skickade / bjöd in / bifogade ...
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Jag är mycket tacksam för att ni lät mig veta / erbjöd mig / skrev till mig angående ...
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
It was so kind of you to write / invite / send…
Det var så snällt av dig att skriva till mig / bjuda in mig / skicka mig ...
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
I am delighted to announce that…
Jag är glad att kunna berätta att ...
Per annunciare buone notizie
I was delighted to hear that…
Jag är glad att höra att ...
Per riferire informazioni o novità
I am sorry to inform you that…
Jag är så ledsen men jag måste berätta att ...
Per riferire cattive notizie ad un amico
I was so sorry to hear that…
Jag blev så ledsen då jag fick höra att ...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Jag skulle uppskatta det om du ville kolla in min nya hemsida ...
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Please add me on...messenger. My username is…
Lägg till mig på ... messenger. Mitt användarnamn är ...
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Give my love to…and tell them how much I miss them.
Skicka hälsningar till ... och säg åt dem att jag saknar dem massor.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
…sends his/her love.
... hälsar.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Say hello to…for me.
Hälsa ... från mig.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
I look forward to hearing from you soon.
Jag ser fram emot att höra av dig snart.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Write back soon.
Mejla mig så fort som möjligt.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Do write back when…
Mejla mig gärna när ...
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Send me news, when you know anything more.
Mejla mig så fort du vet något mer.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Take care.
Sköt om dig.
Quando si scrive a familiari o amici
I love you.
Jag älskar dig.
Per scrivere al proprio partner
Best wishes,
Hälsningar,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
With best wishes,
Hjärtliga hälsningar,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Kindest regards,
Hjärtligaste hälsningar,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
All the best,
Jag önskar dig allt gott,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
All my love,
Många kramar,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Lots of love,
Puss och kram,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Much love,
Kramisar,
Informale, quando si scrive ai propri familiari