Danese | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Αγαπητέ Ιωάννη,
Kære John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Αγαπητέ πατέρα / Αγαπητή μητέρα,
Kære Mor / Far,
Informale, rivolgendosi ai genitori
Αγαπητέ θείε Βασίλη,
Kære Onkel Jerome,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Γεια σου Γιαννάκη,
Hej John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Έλα Γιαννάκη,
Hej John,
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
Γιαννάκη,
John,
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Αγάπη μου,
Kære,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Αγάπη μου,
Kæreste,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Αγαπημένε μου Γιαννάκη / Αγαπημένη μου Γκλόρια
Kæreste John,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Ευχαριστώ για το γράμμα σου.
Tak for din E-mail.
Per rispondere alla corrispondenza
Ευχαριστήθηκα πολύ, που άκουσα από εσάς.
Det var godt at høre fra dig igen.
Per rispondere alla corrispondenza
Λυπάμαι πολύ που δεν έχω γράψει για τόσο πολύ καιρό.
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
Έχει πολύ καιρό που δεν έχουμε μιλήσει.
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

Γράφω για να σας πληροφορήσω ότι...
Jeg skriver for at fortælle dig at...
Quando si hanno notizie importanti
Έχεις σχέδια για...;
har du lavet nogle planer den... ?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Πολλές ευχαριστίες για την αποστολή / πρόσκληση / σύναψη...
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Είμαι πραγματικά ευγνώμων για τις πληροφορίες / τις προσφορές / αυτό το email...
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Ήταν πολύ ευγενικό εκ μέρους σας να μου γράψετε / με προσκαλέσετε / μου στείλετε...
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
Είμαι στην ευχάριστη θέση να ανακοινώσω ότι...
Jeg er henrykt over at meddele at...
Per annunciare buone notizie
Χάρηκα που άκουσα ότι...
Jeg var henrykt over at høre at...
Per riferire informazioni o novità
Λυπάμαι να σε πληροφορήσω ότι...
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Per riferire cattive notizie ad un amico
Λυπάμαι πολύ που ακούω ότι...
Jeg var så ked af at høre at...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
Θα το εκτιμούσα αν θα μπορούσες να ρίξεις μια ματιά στην νέα μου ιστοσελίδα...
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Παρακαλώ πρόσθεσε με ως σύνδεσμο στο... . Το όνομα χρήστη μου είναι...
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Δώσε την αγάπη μου σε... και πες τους πόσο πολύ μου λείπουν.
Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
... στέλνει την αγάπη του.
... siger hej.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Χαιρετισμούς στον/στην... από εμένα.
Sig hej til... for mig.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
Ελπίζω να ακούσω από σας σύντομα.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Γράψτε ξανά σύντομα.
Skriv tilbage snart.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Γράψε μου όταν...
Skriv tilbage når...
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Ενημέρωσε με όταν έχεις παραπάνω πληροφορίες.
Send mig nyheder, når du ved mere.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Να είσαι καλά.
Have det godt.
Quando si scrive a familiari o amici
Σε αγαπώ.
Jeg elsker dig.
Per scrivere al proprio partner
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
De bedste ønsker,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Med de bedste ønsker,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Με θερμούς χαιρετισμούς,
De venligste hilsner,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Με τις καλύτερες ευχές μου,
Alt det bedste,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Με όλη την αγάπη μου,
Kærligst,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Με πολλή αγάπη,
Masser af kærlighed,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Με αγάπη,
Kærlighed,
Informale, quando si scrive ai propri familiari