Ungherese | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Kære John,
Kedves John!
Informale, rivolgendosi ad un amico
Kære Mor / Far,
Kedves Anya / Apa!
Informale, rivolgendosi ai genitori
Kære Onkel Jerome,
Kedves Jerome bácsi!
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Hej John,
Szia John!
Informale, rivolgendosi ad un amico
Hej John,
Szia John!
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
John,
John!
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Kære,
Kedvesem / Drágám!
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Kæreste,
Drágám / Édesem / Kedvesem!
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Kæreste John,
Drága John!
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Tak for din E-mail.
Köszönöm az e-mailedet.
Per rispondere alla corrispondenza
Det var godt at høre fra dig igen.
Jó volt újra hallani felőled.
Per rispondere alla corrispondenza
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Nagyon sajnálom, hogy olyan sokáig nem írtam.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Olyan régóta nem beszéltünk.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Azért írok, hogy elmondjam...
Quando si hanno notizie importanti
har du lavet nogle planer den... ?
Van már programod...?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Nagyon köszönöm, hogy elküldted / meghívtál / csatoltad ...
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Nagyon hálás vagyok, hogy elmondtad / felajánlottad / megírtad ...
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Nagyon kedves volt tőled, hogy írtál / meghívtál / elküldted...
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
Jeg er henrykt over at meddele at...
Örömmel tudatom .../ Örömmel jelentem be, hogy ...
Per annunciare buone notizie
Jeg var henrykt over at høre at...
Örömmel hallottam, hogy ...
Per riferire informazioni o novità
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Sajnálattam kell értesítenem téged, hogy...
Per riferire cattive notizie ad un amico
Jeg var så ked af at høre at...
Sajnálattal hallottam, hogy...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Nagyon örülnék, ha megnéznéd az új honlapomat a ...
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Kérlek adj hozzá / jelölj be ... A felhasználónevem ...
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Add át üdvözletemet ... és mondd meg neki, hogy nagyon hiányzik /hiányoznak.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
... siger hej.
... üdvözletét küldi.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Sig hej til... for mig.
Add át üdvözletemet ....
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Várom válaszodat.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Skriv tilbage snart.
Írj vissza hamar.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Skriv tilbage når...
Írj, ha ...
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Send mig nyheder, når du ved mere.
Írj, amint többet tudsz.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Have det godt.
Vigyázz magadra.
Quando si scrive a familiari o amici
Jeg elsker dig.
Szeretlek.
Per scrivere al proprio partner
De bedste ønsker,
Legjobbakat!
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
Med de bedste ønsker,
Kívánom a legjobbakat!
Informale, quando si scrive a familiari o amici
De venligste hilsner,
Üdvözlettel,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Alt det bedste,
Legjobbakat!
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Kærligst,
Szeretettel,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Masser af kærlighed,
Szeretettel,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Kærlighed,
Sok puszi, / Szeretettel,
Informale, quando si scrive ai propri familiari