Turco | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Kære John,
Sevgili Can,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Kære Mor / Far,
Sevgili Anne / Baba,
Informale, rivolgendosi ai genitori
Kære Onkel Jerome,
Sevgili Ali Amca,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Hej John,
Merhaba Can,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Hej John,
Hey Can,
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
John,
Can,
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Kære,
Sevgilim / Canım,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Kæreste,
Benim sevgili ...,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Kæreste John,
Çok sevgili Can,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Tak for din E-mail.
E-postan için teşekkürler.
Per rispondere alla corrispondenza
Det var godt at høre fra dig igen.
Senden tekrar haber almak güzeldi.
Per rispondere alla corrispondenza
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Uzun süredir yazamadığım için üzgünüm.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
Haber almayalı çok uzun zaman oldu.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Size ...'u söylemek için yazıyorum.
Quando si hanno notizie importanti
har du lavet nogle planer den... ?
... plan yaptınız mı?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Gönderdiğiniz / davet ettiğiniz / eklediğiniz için çok teşekkürler.
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Bildirdiğiniz / teklif ettiğiniz / yazdığınız için size çok minnettarım.
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Yazman / davet etmen / göndermen çok kibardı.
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
Jeg er henrykt over at meddele at...
Bunu duyurmaktan çok memnunum ki ...
Per annunciare buone notizie
Jeg var henrykt over at høre at...
...'u duyduğuma çok memnun olmuştum.
Per riferire informazioni o novità
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Bunu söylemekten üzüntü duyuyorum ki ...
Per riferire cattive notizie ad un amico
Jeg var så ked af at høre at...
...'ı duyduğumda çok üzüldüm.
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
benim yeni websitemi ... adresinden ziyaret edebilirsen çok memnun kalırım.
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Lütfen beni ... messenger'a ekle.
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
...'a sevgimi ilet ve onları ne kadar özlediğimi söyle.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
... siger hej.
... sevgilerini gönderiyor.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Sig hej til... for mig.
...'ye benim selamımı söyle.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Sizden tekrar haber almayı sabırsızlıkla bekliyorum.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Skriv tilbage snart.
En yakın zamanda cevabınızı bekliyorum.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Skriv tilbage når...
... olduğunda lütfen yaz bana.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Send mig nyheder, når du ved mere.
Daha fazla bilgin olduğunda bana da haber ver.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Have det godt.
Kendinize iyi bakın.
Quando si scrive a familiari o amici
Jeg elsker dig.
Seni seviyorum.
Per scrivere al proprio partner
De bedste ønsker,
En iyi dileklerimle,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
Med de bedste ønsker,
En iyi dileklerimle,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
De venligste hilsner,
En derin saygılarımla,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Alt det bedste,
En iyi dileklerim sizinle,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Kærligst,
Tüm sevgimle,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Masser af kærlighed,
Tüm sevgimle,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Kærlighed,
Çokça sevgiyle,
Informale, quando si scrive ai propri familiari