Rumeno | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Kære John,
Dragă Andrei,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Kære Mor / Far,
Dragă Mamă/Tată,
Informale, rivolgendosi ai genitori
Kære Onkel Jerome,
Dragă unchiule Andrei,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Hej John,
Dragă Andrei,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Hej John,
Bună Andrei!
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
John,
Salut Andrei!
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Kære,
Draga mea,/Dragul meu,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Kæreste,
Iubitul meu, / Iubita mea,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Kæreste John,
Dragul meu Andrei,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Tak for din E-mail.
Îţi mulţumesc pentru e-mail-ul pe care mi l-ai trimis.
Per rispondere alla corrispondenza
Det var godt at høre fra dig igen.
Mi-a făcut plăcere să primesc veşti de la tine.
Per rispondere alla corrispondenza
Jeg er meget ked af jeg ikke har skrevet i så lang tid.
Îmi pare foarte rău că nu ţi-am mai scris de atâta vreme.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
Det er så lang tid siden vi sidst havde kontakt.
A trecut foarte multă vreme de când am vorbit ultima dată.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

Jeg skriver for at fortælle dig at...
Îţi scriu pentru a te anunţa că...
Quando si hanno notizie importanti
har du lavet nogle planer den... ?
Ţi-ai făcut planuri pentru...?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Mange tak for forsendelsen / invitationen / vedlæggelsen...
Mii de mulţumiri pentru .../invitaţie/împărtăşirea faptului că....
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Jeg er meget taknemmelig for at du fortalte mig / tilbød mig / skrev...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că m-ai anunţat/mi-ai oferit/mi-ai scris...
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Det var så venligt af dig at skrive / invitere / sende...
Îţi sunt profund recunoscător/recunoscătoare pentru faptul că mi-ai scris/m-ai invitat/ mi-ai trimis ... .
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
Jeg er henrykt over at meddele at...
Îmi face o deosebită plăcere să vă anunţ că...
Per annunciare buone notizie
Jeg var henrykt over at høre at...
Am aflat cu plăcere faptul că...
Per riferire informazioni o novità
Jeg er ked af at må informere dig om at...
Din păcate mă văd nevoit/nevoită să vă anunţ că...
Per riferire cattive notizie ad un amico
Jeg var så ked af at høre at...
Îmi pare foarte rău să aud faptul că...
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
Jeg vil sætte pris på hvis du vil tjekke min nye hjemmeside på...
Aş aprecia foarte mult cacă ai arunca o privire pe noul meu site ... .
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Vær venlig at tilføje mig på... messenger. Mit brugernavn er...
Te rog să mă adaugi pe ... messenger. ID-ul meu este ... .
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Sig hej til... og fortæl dem hvor meget jeg savner dem.
Transmite toată dragoste mea ... şi spune-le că îmi este dor de ei.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
... siger hej.
... îţi transmite toată dragostea.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Sig hej til... for mig.
Salută pe ...din partea mea.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Abia aştept să primesc răspunsul tău.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Skriv tilbage snart.
Scrie-mi înapoi curând.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Skriv tilbage når...
Trimite-mi un răspuns când... .
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Send mig nyheder, når du ved mere.
Trimite-mi un răspuns când... .
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Have det godt.
Aveţi grijă de voi!
Quando si scrive a familiari o amici
Jeg elsker dig.
Te iubesc!
Per scrivere al proprio partner
De bedste ønsker,
Toate cele bune,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
Med de bedste ønsker,
Cu drag,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
De venligste hilsner,
Cele mai calde urări,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Alt det bedste,
Toate cele bune,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Kærligst,
Cu toată dragostea,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Masser af kærlighed,
Cu drag,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Kærlighed,
Cu mult drag,
Informale, quando si scrive ai propri familiari