Inglese | Frasario - Corrispondenza | E-mail

E-mail - Apertura

Milý Johne,
Dear John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Milá mamko / Milý taťko
Dear Mum / Dad,
Informale, rivolgendosi ai genitori
Milý strejdo Jerome,
Dear Uncle Jerome,
Informale, rivolgendosi ad un membro della famiglia
Ahoj Johne,
Hello John,
Informale, rivolgendosi ad un amico
Čau Johne,
Hey John,
Molto informale, rivolgendosi ad un amico
Johne,
John,
Informale, rivolgendosi ad un amico, diretto
Můj milý / Má milá,
My Dear,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Můj/Má nejdražší,
My Dearest,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Nejdražší Johne,
Dearest John,
Informale, rivolgendosi ad una persona amata (fidanzato, fidanzata, partner, ecc...)
Děkuji za tvůj e-mail.
Thank you for your E-mail.
Per rispondere alla corrispondenza
Rád(a) jsem od tebe znovu slyšel(a).
It was good to hear from you again.
Per rispondere alla corrispondenza
Omlouvám se, že jsem ti tak dlouho nenapsal(a)
I am very sorry I haven't written for so long.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'
Je to tak dávno, kdy jsme byli v kontaktu.
It's such a long time since we had any contact.
Scrivendo ad un amico con il quale non si hanno contatti da un po'

E-mail - Parte centrale

Píši, abych Ti řekl(a), že...
I am writing to tell you that…
Quando si hanno notizie importanti
Už máš nějaké plány na... ?
Have you made any plans for…?
Per inviare un invito a qualcuno o fissare un appuntamento
Mnohokrát děkuji za poslání/pozvání/přiložení...
Many thanks for sending / inviting / enclosing…
Per ringraziare qualcuno per aver inviato / invitato / allegato
Jsem velmi vděčný(á), že jsi mi dal(a) vědět/nabídl(a)/napsal(a)...
I am very grateful to you for letting me know / offering / writing…
Per ringraziare sinceramente qualcuno per averti raccontato qualcosa / offerto qualcosa / scritto qualcosa
Bylo od tebe milé mi napsat/mi poslat/mě pozvat/...
It was so kind of you to write / invite / send…
Per mostrare di aver sinceramente gradito qualcosa che ti è stato scritto / inviato
S potěšením (vám) oznamuji, že...
I am delighted to announce that…
Per annunciare buone notizie
Byl(a) jsem potěšen(a), že slyším...
I was delighted to hear that…
Per riferire informazioni o novità
Je mi líto Tě/vás informovat, že...
I am sorry to inform you that…
Per riferire cattive notizie ad un amico
Je mi moc líto, že...
I was so sorry to hear that…
Per confortare un amico che ha ricevuto una brutta notizia
Byl bych Ti vděčný(á), kdyby ses podíval na mé nové stránky na...
I'd appreciate it if you would check out my new website at…
Quando vuoi invitare un amico a visitare il tuo nuovo sito web
Prosím přidej si mě do/na... . Moje uživatelské jméno je...
Please add me on...messenger. My username is…
Quando vuoi che un tuo amico aggiunga il tuo contatto in una chat o social network.

E-mail - Chiusura

Pozdravuj... a řekni jim, že mi chybí.
Give my love to…and tell them how much I miss them.
Per dire a qualcuno che ti manca tramite un'altra persona
... posílá pozdrav!
…sends his/her love.
Per trasmettere i saluti di qualcun altro
Pozdravuj ode mě... .
Say hello to…for me.
Per salutare qualcuno tramite il destinatario dell'e-mail che stai scrivendo
Těším se na tvojí odpověď.
I look forward to hearing from you soon.
Quando si attendono notizie in risposta alla tua e-mail
Napiš brzy.
Write back soon.
Diretto, quando si vuole ricevere un'e-mail in risposta
Napiš mi prosím, až...
Do write back when…
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Pošli mi zprávu, pokud se dozvíš něco dalšího.
Send me news, when you know anything more.
Quando si desidera ricevere una risposta solo se si hanno informazioni da comunicare
Opatruj se.
Take care.
Quando si scrive a familiari o amici
Miluji tě.
I love you.
Per scrivere al proprio partner
S přáním všeho nejlepšího,
Best wishes,
Informale, tra membri della famiglia, amici, colleghi
Mějte se moc hezky,
With best wishes,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Nejsrdečnější pozdravy,
Kindest regards,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
Jen to nejlepší,
All the best,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
S láskou,
All my love,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
S láskou,
Lots of love,
Informale, quando si scrive a familiari o amici
S láskou,
Much love,
Informale, quando si scrive ai propri familiari