Esperanto | Frasario - Corrispondenza | Auguri

Auguri - Matrimonio

Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Gratulojn pro ligante la nodon!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Gratulálok az "igen"-hez!
Gratulojn pro diri "jes"!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri - Fidanzamento

Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri - Compleanni e Anniversari

Boldog születésnapot!
Feliĉan naskiĝtagon!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Boldog születésnapot!
Feliĉan naskiĝtagon!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Még kétszer ennyit!
Feliĉan naskiĝtagon!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Boldog évfordulót!
Feliĉa datreveno!
Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
Boldog ... évfordulót!
Feliĉa... datreveno!
Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri - Buona Guarigione

Jobbulást!
Saniĝus baldaŭ.
Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Per augurare una pronta guarigione
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Per augurare una pronta guarigione
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri - Congratulazioni

Gratulálok a ...!
Gratulojn pro...
Formula di congratulazioni standard
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Sok sikert kívánok a ...
Mi deziras al vi sukceson en...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Szeretnénk gratulálni a ....
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Szép munka volt a ...
Bonege por...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Gratulojn por vian veturantan teston!
Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
Grat!
Feliĉoj!
Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri - Successi universitari

Gratulálok a diplomádhoz!
Gratulojn pro via diplomiĝo!
Per complimentarsi con un neolaureato
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
Bonege kun via ekzameno!
Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università

Auguri - Condoglianze

Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri - Successi

Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Per augurare successo nella carriera lavorativa
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Sok sikert az új munkahelyen.
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Gratuloj por akirai la laboron!
Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Bona fortuno sur via unua tago en...
Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri - Nascita

Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Gratulálunk az új jövevényhez!
Gratulojn pro via nova alveno!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri - Ringraziamenti

Nagyon köszönöm a ...
Multajn dankojn por...
Ringraziamento generico
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Hálánk jeléül fogadd el ...
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Ni tre dankas vin pro...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri - Festività

Ünnepi üdvözlet ...
Sezonaj salutoj el...
Per celebrare Natale e Capodanno
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Per celebrare Natale e Capodanno
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
Feliĉan Paskon!
Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
Boldog Hálaadást!
Feliĉan Dankofeston
Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento
Boldog Új Évet!
Feliĉan Novjaron!
Per celebrare il Nuovo Anno
Kellemes Ünnepeket!
Feliĉaj Ferioj!
Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
Boldog Hanukát!
Feliĉa Hanukkah!
Per celebrare le festività ebraiche
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Feliĉa Divali al vi.
Per celebrare le festività induiste
Boldog Karácsonyt!
Feliĉan Kristnaskon!
Usato nei paesi cristiani a Natale
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno