Ungherese | Frasario - Corrispondenza | Auguri

Auguri - Matrimonio

Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Gratulálok! Nagyon sok boldogságot kívánok!
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Gratulálok és a legjobbakat kívánom mindkettőtöknek az esküvőtök napján.
Per congratularsi con una coppia appena sposata
¡Felicitaciones por el gran paso!
Gratulálok házasságkötésetek alkalmából!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
Gratulálok az "igen"-hez!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Gratulálok a menyasszonynak és a vőlegénynek a házasságkötésetek alkalmából.
Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri - Fidanzamento

¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Gratulálok az eljegyzésetekhez!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
A legjobbakat kívánom mindkettőtöknek eljegyzésetek alkalmából.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldogok lesztek együtt.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Gratulálok az eljegyzésetekhez. Remélem nagyon boldoggá fogjátok tenni egymást.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Gratulálok az eljegyzésetekhez! Tudjátok már, hogy mikor lesz a nagy nap?
Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri - Compleanni e Anniversari

¡Feliz día!
Boldog születésnapot!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
¡Feliz cumpleaños!
Boldog születésnapot!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
¡Feliz cumpleaños!
Még kétszer ennyit!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon.
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
Váljon valóra az összes álmod! Boldog születésnapot!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Nagyon sok boldogságot kívánok ezen a különleges napon. Legyen csodás a napod!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
¡Feliz aniversario!
Boldog évfordulót!
Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
¡Felicitaciones por su(s)...!
Boldog ... évfordulót!
Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
.... év után is együtt boldogan. Sok boldogságot az évforduló alkalmából!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Gratulálok a Porcelán Lakodalomhoz!
Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Gratulálok az Ezüstlakodalomhoz!
Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
Gratulálok a Gyöngylakodalomhoz!
Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Gratulálok a Vászonlakodalomhoz!
Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Gratulálok az Aranylakodalomhoz!
Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Gratulálok a Gyémántlakodalomhoz!
Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri - Buona Guarigione

Qué te mejores pronto.
Jobbulást!
Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Remélem, hogy nemsokára jobban leszel.
Per augurare una pronta guarigione
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Reméljük, hogy minél hamarabb jobban leszel.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Rád gondolok és remélem, hogy hamarosan jobban leszel.
Per augurare una pronta guarigione
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
Mindenki nevében a ..., jobbulást kívánunk.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Gyógyulj meg hamar! Mindenki gondol rád itt.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri - Congratulazioni

Felicitaciones por...
Gratulálok a ...!
Formula di congratulazioni standard
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Nagyon sok sikert és szerencsét kívánok neked a ....
Per augurare successo nel futuro di una persona
Te deseo todo el éxito en...
Sok sikert kívánok a ...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
Szeretnénk gratulálni a ....
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Bien hecho. Felicitaciones por...
Szép munka volt a ...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Gratulálok a jogosítványodhoz!
Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
Szép munka volt. Tudtuk, hogy meg fogod tudni csinálni.
Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
¡Felicitaciones!
Grat!
Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri - Successi universitari

¡Felicitaciones por tu graduación!
Gratulálok a diplomádhoz!
Per complimentarsi con un neolaureato
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Gratulálok a sikeres vizsgádhoz!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Na ki a király? Szép munka volt a vizsga!
Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Gratulálok a mester diplomádhoz és sok sikert kívánok a jövőben!
Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Gratulálok az érettségihez és sok sikert a későbbiekben!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Gratulálok az érettségidhez és a lejobbakat kívánok a munkád során.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Gratulálok az egyetemi felvételihez. A legjobbakat kívánom.
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università

Auguri - Condoglianze

Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
Mélységesen sokkolva hallottuk, hogy ... ilyen hirtelen elhunyt és szeretnék együttérzésünket / részvétünket nyilvánítani.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Mélységesen sajnáljuk a veszteséget.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Szeretném részvétemet nyilvánítani ezen a szomorú napon.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Végtelenül szomorúak vagyunk a fiad/lányod/férjed/feleséged korai halála miatt...
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Kérlek fogadd részvétünket ebben a nehéz időszakban.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Lélekben veled és a családoddal vagyunk ezekben a nehéz időkben.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri - Successi

Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
Sok sikert kívánunk az új munkádhoz a ....
Per augurare successo nella carriera lavorativa
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
Mindnyájan ..., sok sikert kívánunk az új munkahelyedhez.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Sok sikert kívánunk az új beosztásodhoz/munkádhoz mint ...
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
Sok sikert az új munkahelyen.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
¡Felicitaciones por ese trabajo!
Gratulálok, hogy megkaptad az állást!
Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
Buena suerte en tu primer día en...
Sok sikert az első munkanapodon a ...
Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri - Nascita

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Nagy örömmel hallottuk, hogy megszületett a fiatok/lányotok. Gratulálunk!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Gratulálunk az új jövevényhez!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Minden jót kívánunk az újdonsült anyukának és a kisbabának.
Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Gratulálunk a gyönyörű újszülött kislányhoz/kisfiúhoz!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
.... büszke szüleinek. Gratulálunk az újszülötthöz. Biztos vagyok benne, hogy nagyszerű szülők lesztek.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri - Ringraziamenti

Muchas gracias por...
Nagyon köszönöm a ...
Ringraziamento generico
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Szeretném megköszönni a férjem/feleségem és a saját nevemben is, hogy ...
Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
Nem is tudom, hogyan köszönhetném meg....
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Como una pequeña muestra de gratitud...
Hálánk jeléül fogadd el ...
Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
Szeretnénk kifejezni hálánkat a ....
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
Nagyon hálásak vagyunk a ...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Semmiség. Ellenkezőleg: nekünk kell köszönetet mondani neked!
In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri - Festività

¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
Ünnepi üdvözlet ...
Per celebrare Natale e Capodanno
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Per celebrare Natale e Capodanno
¡Felices Pascuas!
Kellemes Húsvéti Ünnepeket!
Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Boldog Hálaadást!
Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento
¡Feliz Año Nuevo!
Boldog Új Évet!
Per celebrare il Nuovo Anno
¡Felices Fiestas!
Kellemes Ünnepeket!
Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
¡Feliz Hanukkah!
Boldog Hanukát!
Per celebrare le festività ebraiche
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Boldog Diwalit! Legyen nagyon kellemes az ünnep.
Per celebrare le festività induiste
¡Feliz Navidad!
Boldog Karácsonyt!
Usato nei paesi cristiani a Natale
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Boldog Karácsonyt és Boldog Új Évet!
Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno