Turco | Frasario - Corrispondenza | Auguri

Auguri - Matrimonio

Felicitaciones. Les deseamos a ambos toda la felicidad del mundo.
Tebrikler. Dünyadaki tüm mutluluklar üzerinizde olsun.
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Felicitaciones y los mejores deseos para ambos en el día de su boda.
Tebrikler. Size düğün gününüzde en iyi dileklerimi sunarım.
Per congratularsi con una coppia appena sposata
¡Felicitaciones por el gran paso!
Evlilik işlerinde başarılar!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
¡Felicitaciones por el gran "sí"!
"Kabul ediyorum." derken başarılar!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Felicitaciones a la novia y al novio por su feliz unión.
Bu mutlu günlerinde geline ve damada tebrikler
Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri - Fidanzamento

¡Felicitaciones por su / tu compromiso!
Nişanınızı tebrik ederim!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Les deseo a ambos todo lo mejor en su compromiso y para el futuro.
Nişanınız ve önünüzdeki her şey için en iyi dileklerimi sunuyorum.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Felicitaciones por su compromiso. Espero que ambos sean muy felices juntos.
Birlikte çok mutlu olmanız dileğiyle tebrikler.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Felicitaciones por su compromiso. Espero que se hagan muy felices uno al otro.
Nişanınızı kutlarım. Umarım ki birbirinizi çok mutlu edersiniz.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Felicitaciones por su compromiso. ¿Ya tienen una fecha para el gran evento?
Nişanınız için tebrikler. Büyük güne karar verdiniz mi?
Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri - Compleanni e Anniversari

¡Feliz día!
Doğum günün kutlu olsun!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
¡Feliz cumpleaños!
Mutlu Yıllar!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
¡Feliz cumpleaños!
Nice yıllara!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Te deseo toda la felicidad en este día especial.
Bu özel gününde tüm mutluluklar üzerine olsun.
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Espero que todos tus deseos se hagan realidad. ¡Feliz cumpleaños!
Tüm dileklerinin gerçek olması dileğiyle. Mutlu Yıllar!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Te deseo toda la felicidad que este día pueda traer. ¡Qué tengas un excelente cumpleaños!
Bu özel günün getireceği tüm mutluluk üzerinde olsun. Çok güzel bir doğum günü geçirmen dileğiyle!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
¡Feliz aniversario!
Mutlu Yıllar!
Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
¡Felicitaciones por su(s)...!
Nice ... Yıllara!
Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)
Después de... años aún tan unidos como siempre. ¡Feliz aniversario!
... uzun yıl ve hala güçlü olarak yoluna devam ediyor. Nice mutlu yıllara!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
¡Felicitaciones por sus bodas de porcelana!
Porselen Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de plata!
Gümüş Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de rubí!
Yakut Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de perla!
İnci Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de coral!
Mercan Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de oro!
Altın Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
¡Felicitaciones por sus bodas de diamante!
Elmas Evlilik Yıldönümünüz için tebrikler!
Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri - Buona Guarigione

Qué te mejores pronto.
Çabuk iyileş.
Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
Espero que tengas una pronta y rápida mejoría
Umarım çabucak iyileşirsin.
Per augurare una pronta guarigione
Esperamos que estés de pie y como nuevo(a) muy pronto.
Umarız ki çabucak iyileşir, hemen ayağa kalkarsın.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
Mis pensamientos están contigo. Espero que te mejores pronto.
Seni düşünüyorum. En yakın zamanda daha iyi hissetmen dileğiyle.
Per augurare una pronta guarigione
Por parte de todos en..., esperamos que te mejores pronto.
...'daki herkesten, çabucak iyileş.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Qué te mejores pronto. Todos en... te envían cariños.
Geçmiş olsun. ...'daki herkes sevgilerini gönderiyor.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri - Congratulazioni

Felicitaciones por...
... için tebrikler.
Formula di congratulazioni standard
Te deseo la mejor de las suertes y todo el éxito en...
Sana ... ile ilgili gelecekte iyi şanslar diliyorum.
Per augurare successo nel futuro di una persona
Te deseo todo el éxito en...
Sana ...'da başarılar diliyorum.
Per augurare successo nel futuro di una persona
Quisiéramos enviar nuestras felicitaciones por...
... için size tebriklerimizi iletmek isteriz.
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Bien hecho. Felicitaciones por...
...'de iyi iş çıkardın.
Per congratularsi di qualcosa di specifico
¡Felicitaciones por pasar tu examen de conducir!
Sürüş sınavını geçtiğin için tebrikler!
Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
Bien hecho. Sabíamos que podías lograrlo.
İyi iş çıkardın. Başarabileceğini biliyorduk.
Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
¡Felicitaciones!
Tebrikler!
Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri - Successi universitari

¡Felicitaciones por tu graduación!
Mezuniyetini kutlarız!
Per complimentarsi con un neolaureato
¡Felicitaciones por pasar tus exámenes!
Sınavlarını geçtiğin için tebrikler!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
¡Eres un genio! ¡Felicitaciones por esa calificación!
Akıllı olan hangimiz bakalım? Sınavlarda iyi iş çıkardın!
Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
Felicitaciones por haber obtenido tu máster y buena suerte en el mundo laboral.
Lisanüstü derecen için kutlar ve çalışma hayatında başarılar dilerim.
Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
Felicitaciones por tus excelentes resultados en los exámenes y los mejores deseos para el futuro.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını dilerim.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Felicitaciones por los resultados en tus exámenes. Te deseo lo mejor en tus estudios futuros.
Sınavlarındaki başarıdan ötürü kutlar, başarılarının devamını kariyerinde de dilerim.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Felicitaciones por haber entrado a la universidad. ¡Qué la pases bien!
Üniversiteye yerleşmekle iyi iş çıkardın. Tadını çıkar!
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università

Auguri - Condoglianze

Estamos profundamente afectados por escuchar sobre la muerte repentina de X y quisiéramos ofrecer nuestro más sincero pésame.
...'ın ani ölümü karşısında hepimiz çok üzüldük. En içten taziyelerimizi sunuyoruz.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Lamentamos escuchar sobre su/tu pérdida.
Kaybınız için çok üzgünüz.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Te/Le ofrezco mis más sinceras condolencias en este triste día.
Bu karanlık günde size en derin taziyelerimi gönderiyorum.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Estamos abatidos y tristes por la muerte de su/ tu hijo/hija/esposo/esposa, X.
Oğlunuzu/kızınızı/kocanızı/karınızı kaybettiğinizi öğrendiğimizde son derece üzüldük.
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
Por favor acepta/acepte nuestras más sinceras condolencias en estos difíciles momentos.
Bu zor zamanda lütfen yüreğimizin derinliklerinden gelen başsağlığı dileklerimizi kabul edin.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Nuestros pensamientos están contigo/con usted y con tu/su familia en estos momentos tan difíciles.
Bu kaybın en büyüğünde kalbimiz sizinle ve ailenizle.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri - Successi

Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo en...
...'daki yeni işinde bol şans diliyoruz sana.
Per augurare successo nella carriera lavorativa
De parte de todos en..., te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo trabajo.
...'daki herkes sana yeni işinde bolca şans diliyor.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Te deseamos la mejor de las suertes en tu nuevo puesto en...
Sana ... olan yeni pozisyonunda bol şans diliyoruz.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Te deseamos todo el éxito en este nuevo paso en tu carrera.
En son kariyer hareketinden dolayı sana bolca şans diliyoruz.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
¡Felicitaciones por ese trabajo!
İşi aldığın için tebrikler!
Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
Buena suerte en tu primer día en...
...'daki ilk gününde bol şans.
Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri - Nascita

Estamos encantados de escuchar sobre el nacimiento de su bebé. Felicitaciones.
Kızınızın/oğlunuzun doğumuyla daha da mutlandık. Tebrikler.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
¡Felicitaciones por la llegada del nuevo bebé/de la nueva bebé!
Evinize gelen yeni bireyden ötürü sizi kutlarız!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Por la nueva mamá. Felicitaciones por tu bebé.
Yeni anne için. En iyi dileklerimiz seninle ve kızınla/oğlunla.
Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
¡Felicitaciones por la llegada de su hermoso/hermosa bebé!
Yeni üyeniz olan kızınız/oğlunuz için sizi tebrik ederiz!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Por los orgullosos padres de... Felicitaciones por su recién nacido/nacida. Estoy seguro(a) que serán unos maravillosos padres.
...'ın gururlu anne-babasına. Yeni üyeniz için tebrikler. Eminim ki ona çok iyi birer anne-baba olacaksınız.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri - Ringraziamenti

Muchas gracias por...
... için teşekkürlerimi gönderiyorum.
Ringraziamento generico
Me gustaría agradecerte/agradecerle en nombre de mi esposo/esposa y en mi nombre...
Kocam/karım ve kendi adıma size teşekkür etmek istedim.
Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
Sinceramente no sé cómo agradecerte por...
... için sana nasıl teşekkür edeceğimi gerçekten bilmiyorum.
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Como una pequeña muestra de gratitud...
Minnetimizin küçük bir göstergesi ...
Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
Quisiera extender nuestros más sinceros agradecimientos para... por...
... için olan şükranımızı ...'a kadar uzatmak isterdik.
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Estamos muy agradecidos con ustedes/contigo por...
... için çok minnettarız size.
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Ni siquiera lo menciones. Por el contrario, gracias a ti.
Lafı bile olmaz. Ayrıca: bizim size teşekkür etmemiz gerekir!
In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri - Festività

¡Feliz Navidad! / ¡Feliz Año Nuevo!
...'den yeni yıl kutlaması.
Per celebrare Natale e Capodanno
¡Feliz Navidad y Feliz Año Nuevo!
Mutlu Noeller ve mutlu bir yeni yıl dileğiyle!
Per celebrare Natale e Capodanno
¡Felices Pascuas!
Mutlu Paskalyalar!
Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
¡Feliz día de Acción de Gracias!
Mutlu Şükran Günleri!
Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento
¡Feliz Año Nuevo!
Mutlu Yıllar!
Per celebrare il Nuovo Anno
¡Felices Fiestas!
İyi Tatiller!
Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
¡Feliz Hanukkah!
Mutlu Hanukkah!
Per celebrare le festività ebraiche
Feliz Diwali. Espero que este Diwali brille como nunca.
Size mutlu bir Diwali diliyoruz. Umarız bu gün diğer günlerin hepsinden daha aydınlık olur.
Per celebrare le festività induiste
¡Feliz Navidad!
Neşeli noeller! / Mutlu noeller!
Usato nei paesi cristiani a Natale
¡Feliz Navidad y próspero Año Nuevo!
Mutlu noeller ve mutlu bir yeni yıl dilerim!
Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno