Cinese | Frasario - Corrispondenza | Auguri

Auguri - Matrimonio

Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
祝贺,愿你们幸福快乐。
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
致以我对你们婚姻最真诚的祝福。
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
恭喜喜结连理!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
祝你们百年好合!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
恭祝新郎新娘永结同心。
Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri - Fidanzamento

Felicitări cu ocazia logodnei!
恭喜你们订婚!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
祝贺你们订婚并一切顺利。
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
恭喜订婚,我祝你们永远快乐幸福。
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
恭喜订婚,我祝你们彼此永远甜蜜幸福。
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
恭喜你们订婚,大喜之日确定了吗?
Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri - Compleanni e Anniversari

Felicitări cu ocazia aniversării!
生日问候!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
La mulţi ani!
生日快乐!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Toate urările de bine!
笑口常开!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
祝你在这特别的日子里快乐幸福。
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
愿你心想事成,生日快乐!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
祝你在这特别的一天开心幸福,生日快乐!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Aniversare frumoasă!
纪念日快乐!
Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
Felicitări pentru aniversarea ...!
...纪念日快乐!
Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
经过...年你们的婚姻一如既往,周年纪念日快乐!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
瓷婚纪念日快乐!
Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
银婚纪念日快乐!
Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
红宝石婚纪念日快乐!
Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
珍珠婚纪念日快乐!
Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
珊瑚婚纪念日快乐!
Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
金婚纪念日快乐!
Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
钻石婚纪念日快乐!
Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri - Buona Guarigione

Însănătoşire grabnică!
早日康复
Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
Însănătoşire grabnică!
希望你早日康复。
Per augurare una pronta guarigione
Însănătoşire grabnică!
我们祝愿你尽快康复。
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
挂念你,愿你早日康复。
Per augurare una pronta guarigione
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
来自...每个人的祝福,早日康复。
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
早日康复,这里的每个人都送上他们的祝福。
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri - Congratulazioni

Felicitări cu ocazia ...
祝愿你...
Formula di congratulazioni standard
Îţi urez noroc şi succes în ...
祝福你一切顺利并在...方面成功
Per augurare successo nel futuro di una persona
Îţi urez succes în...
我祝你在...方面成功
Per augurare successo nel futuro di una persona
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
我们就...向你表示祝贺
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Bine lucrat cu ...
...做得好!
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
恭喜通过驾照考试!
Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
做得好!我们就知道你能做到。
Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
Felicitări!
恭喜!
Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri - Successi universitari

Felicitări cu ocazia absolvirii!
恭喜毕业!
Per complimentarsi con un neolaureato
Felicitări pentru promovarea examenelor!
恭喜通过考试!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
谁这么聪明,考试考得真棒!
Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
恭喜获得硕士学位,祝你工作一切顺利。
Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
恭喜你获得出色的考试成绩并祝未来一切顺利。
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
恭喜通过考试,祝你事业一切顺利。
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
恭喜进入大学!祝一切顺利!
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università

Auguri - Condoglianze

Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
听到...突然逝去的消息我们都很震惊,谨致以深切的同情和问候。
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
听到您亲人逝去的消息我们都非常遗憾。
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
在这悲伤的日子里,我向你致以最深切的哀悼。
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
我们对您儿子/女儿/丈夫/妻子...的不幸逝世感到非常难过。
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
在这最艰难的时刻,请接受我们最深切和诚挚的哀悼。
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
在这最艰难的时刻,我们和您还有您的家人在一起。
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri - Successi

Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
祝你在...的新工作一切顺利
Per augurare successo nella carriera lavorativa
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
从你在...,我们祝你在新工作中一切顺利。
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
我们祝你在...该职位中一切顺利
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
我们祝您在新的工作中圆满顺利。
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Felicitări pentru obţinerea postului!
恭喜获得这个工作!
Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
祝在...的第一天工作顺利
Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri - Nascita

Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
很高兴获知您喜添贵子/千金,恭喜。
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Felicitări pentru noul sosit!
恭喜喜得贵子/千金。
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
致刚升格为妈妈:致以对您与您的儿子/女子真诚的祝福。
Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
恭喜您喜获贵子/千金。
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
致...的值得骄傲的父母:恭喜您新添贵子/千金,我确信你们将是出色的家长。
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri - Ringraziamenti

Mulţumesc mult pentru ... !
谢谢...
Ringraziamento generico
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
我想代表我丈夫/妻子和我自己表达对...的感谢
Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
我真不知道怎么感谢您...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
为表达我们的心意...
Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
我们想就...对...表达我们最衷心的感谢
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
对...我们非常感谢你
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
不用客气,相反,我们应该谢谢你!
In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri - Festività

Urările de sezon de la...
来自...的节日问候
Per celebrare Natale e Capodanno
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
圣诞快乐,新年快乐!
Per celebrare Natale e Capodanno
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
复活节快乐!
Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
O Zi a Recunoştinţei fericită!
感恩节快乐!
Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento
Un An Nou Fericit!
新年快乐!
Per celebrare il Nuovo Anno
Sărbători fericite!
假日愉快!
Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
Hanukkah fericit!
光明节快乐!
Per celebrare le festività ebraiche
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
祝你排灯节快乐!愿此排灯节光明永驻。
Per celebrare le festività induiste
Crăciun fericit!
圣诞节快乐!
Usato nei paesi cristiani a Natale
Crăciun fericit și La mulți ani!
圣诞节快乐,新年快乐!
Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno