Polacco | Frasario - Corrispondenza | Auguri

Auguri - Matrimonio

Félicitations. Nous vous souhaitons à tous les deux tout le bonheur du monde.
Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Félicitations et meilleurs vœux à vous deux pour votre mariage.
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Félicitations à vous deux !
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Félicitations pour vous être dit "oui" !
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Félicitations aux jeunes mariés pour leur heureuse union.
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri - Fidanzamento

Félicitations pour tes fiançailles !
Gratuluję zaręczyn!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Je vous souhaite le meilleur pour vos fiançailles et tout ce qui vous attend.
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous serez très heureux ensemble.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Félicitations pour vos fiançailles. J'espère que vous vous rendrez extrêmement heureux l'un l'autre.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Félicitations pour vos fiançailles. Avez-vous déjà fixé la date du grand jour ?
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri - Compleanni e Anniversari

Bon anniversaire !
Urodzinowe Życzenia!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Joyeux anniversaire !
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Plein de bonnes choses en cette occasion !
Sto lat!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Je te souhaite plein de bonheur en cette journée spéciale.
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Que tous tes désirs se réalisent. Joyeux anniversaire !
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Je te souhaite tout plein de bonheur en cette journée particulière. Passe une merveilleuse journée !
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Joyeux anniversaire !
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
Joyeux ...(ème) anniversaire de mariage !
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)
... années et toujours ensemble. Heureux anniversaire !
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
Félicitations pour vos noces de porcelaine !
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
Félicitations pour vos noces d'argent !
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
Félicitations pour vos noces d'émeraude !
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
Félicitations pour vos noces de perle !
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
Félicitations pour vos noces de rubis !
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
Félicitations pour vos noces d'or !
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
Félicitations pour vos noces de diamant !
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri - Buona Guarigione

Prompt rétablissement.
Wracaj do zdrowia!
Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
Rétablis-toi vite.
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Per augurare una pronta guarigione
Nous espérons que tu seras sur pieds d'ici peu.
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
Je pense à toi et espère que tu te sentiras mieux très bientôt.
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Per augurare una pronta guarigione
De la part de tout le monde à ..., prompt rétablissement.
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Rétablis-toi vite. Toute le monde à... t’envoie ses amitiés.
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri - Congratulazioni

Félicitations pour...
Gratuluję...
Formula di congratulazioni standard
Je te souhaite bonne chance et tout le succès que tu mérites dans...
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Je te souhaite tout le succès possible dans...
Życzę samych sukcesów w...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Nous voudrions te féliciter pour...
Chcemy Ci pogratulować...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Bien joué pour...
Gratuluję...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Félicitations pour ton permis de conduire !
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
Bien joué. Nous savions que tu pouvais le faire.
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
Félicitations !
Dobra robota!
Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri - Successi universitari

Félicitations pour ton diplôme !
Gratuluję ukończenia studiów!
Per complimentarsi con un neolaureato
Félicitations pour tes examens !
Gratuluję zdania egzaminów!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
Quelle flèche tu fais ! Bien joué pour ton examen !
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
Félicitations pour l'obtention de ton Master et bonne chance dans le monde du travail.
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
Bien joué pour les examens et bonne chance pour le futur.
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Félicitations pour tes examens et bonne chance dans ta future carrière professionnelle.
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Félicitations pour ton entrée à l'université. Profites-en bien !
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università

Auguri - Condoglianze

Nous sommes sous le choc d'apprendre le décès si soudain de... et nous souhaitons vous offrir tous nos vœux de condoléances.
Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Nous sommes sincèrement désolés d'apprendre la disparition de...
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Je vous envoie mes condoléances les plus sincères en ce moment de deuil.
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Nous avons été bouleversés par le décès prématuré de votre fils / fille / époux / épouse, ...
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
En ces moments difficiles nous tenions à vous faire part de nos sincères condoléances.
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Nos pensées sont avec vous et votre famille en ce moment difficile que représente la disparition d'un être cher.
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri - Successi

Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail chez...
Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Per augurare successo nella carriera lavorativa
De notre part à touche chez..., nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau travail.
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Nous te souhaitons bonne chance dans ton nouveau poste en tant que...
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Nous te souhaitons beaucoup de succès dans cette prochaine étape professionnelle.
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Félicitations pour avoir décroché ce poste !
Gratuluję nowej pracy!
Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
Bonne chance pour ta première journée chez...
Powodzenia w nowej pracy w...
Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri - Nascita

Nous sommes ravis d'apprendre la naissance de votre petit garçon / petite fille. Félicitations.
Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Félicitations pour la nouvelle arrivée dans votre famille !
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
À la jeune maman, meilleurs vœux à ton fils / ta fille et à toi-même.
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
Félicitations pour la naissance de votre petit garçon / petite fille !
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Aux très fiers parents de..., félicitations à l'occasion de cet heureux événement. Savourez ces moments de bonheur.
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri - Ringraziamenti

Merci beaucoup pour...
Dziękuję bardzo za...
Ringraziamento generico
Je voudrais te remercier de la part de mon époux/épouse et moi-même...
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
Je ne sais pas comment te remercier pour...
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Une petit quelque chose en guise de reconnaissance...
Jako dowód wdzięczności...
Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
Nous voudrions vraiment remercier... du fond du cœur pour...
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Nous te sommes très reconnaissants pour...
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
N'en parlons pas. Au contraire, c'est à moi de te remercier !
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri - Festività

Joyeux Noël et Bonne Année de la part de...
Najlepsze życzenia świąteczne...
Per celebrare Natale e Capodanno
Joyeux Noël et Bonne Année !
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Per celebrare Natale e Capodanno
Joyeuses Pâques !
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
Joyeux Thanksgiving !
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento
Bonne Année !
Szczęśliwego Nowego Roku!
Per celebrare il Nuovo Anno
Bonnes fêtes de fin d'année !
Wesołych Świąt!
Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
Joyeux Hanukkah !
Wesołej Chanuki!
Per celebrare le festività ebraiche
Joyeux Diwali. Que la lumière soit dans vos cœurs pour une année entière.
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Per celebrare le festività induiste
Joyeux Noël !
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Usato nei paesi cristiani a Natale
Joyeux Noël et Bonne Année !
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno