Thailandese | Frasario - Corrispondenza | Auguri

Auguri - Matrimonio

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
ขอแสดงความยินดี ขออวยพรให้คุณทั้งคู่ประสบพบเจอแต่ความสุข
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
ขอแสดงความยินดีและอวยพรให้แก่คุณทั้งคู่ในงานแต่งงานของคุณ
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Gratulojn pro ligante la nodon!
ขอแสดงความยินดีกับคุณทั้งสองคนด้วย!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Gratulojn pro diri "jes"!
ขอแสดงความยินดีกับคุณทั้งสองคนด้วย!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
ขอแสดงความยินดีกับเจ้าบ่าวและเจ้าสาวในวันแต่งงาน
Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri - Fidanzamento

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
ขอแสดงความยินดีกับงานหมั้นของคุณ!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
ขออวยพรให้คุณสองคนมีความสุขในงานหมั้นและในอนาคตของคุณทั้งสอง
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
ขอแสดงความยินดีกับงานหมั้นของคุณ ฉันขอให้คุณมีความสุขด้วยกันทั้งสองคน
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
ขอแสดงความยินดีกับคู่หมั้นใหม่ ฉันหวังว่าให้คุณมีความสุขทั้งสองคน
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
ขอแสดงความยินดีกับงานหมั้นของคุณ คุณได้ตัดสินใจเลือกวันแต่งงานหรือยัง?
Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri - Compleanni e Anniversari

Feliĉan naskiĝtagon!
สุขสันต์วันเกิด!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Feliĉan naskiĝtagon!
สุขสันต์วันเกิด!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Feliĉan naskiĝtagon!
ขอให้คำอวยพรส่งกลับไปที่คุณ!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
ขอให้คุณมีความสุขในวันพิเศษของคุณ
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
ขอให้คุณสมปรารถนาทุกประการ สุขสันต์วันเกิด!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
ขออวยพรให้คุณพบเจอแต่ความสุขในเทศกาลพิเศษแบบนี้ ขอให้วันเกิดปีนี้เป็นวันที่ดีสำหรับคุณ!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Feliĉa datreveno!
สุขสันต์วันครบรอบ!
Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
Feliĉa... datreveno!
สุขสันต์วันครอบรอบ!
Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
...ปีคุณยังรักกันเหมือนเดิม สุขสันต์วันครบรอบ!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
ขอแสดงความยินดีกับงานแต่งงานครบรอบของคุณ!
Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
ขอแสดงความยินดีกับการครบรอบงานแต่งงานของคุณ
Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ
Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบแต่งงานของคุณ
Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ
Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ!
Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
ขอแสดงความยินดีกับวันครบรอบงานแต่งงานของคุณ!
Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri - Buona Guarigione

Saniĝus baldaŭ.
ขอให้หายเร็วๆนะ
Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
ฉันหวังว่าจะให้คุณหายป่วยเร็วๆ
Per augurare una pronta guarigione
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
เราหวังว่าคุณจะมีสุขภาพดีขึ้นในเวลารวดเร็ว
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
นึกถึงคุณ ขอให้คุณหายอย่างรวดเร็ว
Per augurare una pronta guarigione
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
จากทุกคนที่... หายเร็วๆนะ
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
ขอให้หายเร็วๆนะ ทุกคนนั้นคิดถึงคุณ
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri - Congratulazioni

Gratulojn pro...
ขอแสดงความยินดีกับ...
Formula di congratulazioni standard
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
ฉันขออวยพรให้คุณโชคดีกับความสำเร็จใน...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Mi deziras al vi sukceson en...
ฉันขออวยพรให้คุณประสบความสำเร็จใน...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
ฉันต้องการแสดงความยินดีกับ...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Bonege por...
เยี่ยมมากกับ...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Gratulojn por vian veturantan teston!
ขอแสดงความยินที่สอบใบขับขี่ผ่านด้วย!
Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
เยี่ยมมาก พวกเรารู้อยู่แล้วคุณสามารถทำได้
Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
Feliĉoj!
ขอแสดงความยินดีด้วย!
Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri - Successi universitari

Gratulojn pro via diplomiĝo!
ขอแสดงความยินดีกับการจบการศึกษาของคุณ!
Per complimentarsi con un neolaureato
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
ขอแสดงความยินดีกับการที่คุณสอบผ่าน!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
Bonege kun via ekzameno!
ใครเป็นคนที่ฉลาดที่สุด? ขอแสดงความยินดีด้วยที่คุณสอบผ่าน!
Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
ขอแสดงความยินดีกับการที่ประสบความสำเร็จในการเรียนปริญญาโทและขอให้คุณโชคดีกับอนาคตของคุณ
Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
เยี่ยมมากสำหรับการทำข้อสอบและขอให้คุณโชคดีในอนาคต
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
ขอแสดงความยินดีกับผลสอบของคุณด้วย ขอให้คุณโชคดีในหน้าที่การงานของคุณในอนาคต
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
ขอแสดงความยินดีที่คุณสามารถสอบเข้ามหาวิทยาลัยได้ คุณให้คุณมีความสุข!
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università

Auguri - Condoglianze

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
เราตกใจเป็นอย่างมากที่ได้ยินข่าวการเสียชีวิตของ...เราขอแสดงความเสียใจอย่างสุดซึ้ง
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
เราเสียใจเป็นอย่างมากที่ได้ยินข่าวร้ายครั้งนี้
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
ฉันขอแสดงความเสียใจกับคุณอย่างสุดซึ้ง
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
เรารู้สึกแย่และเศร้าเป็นอย่างมากสำหรับการเสียชีวิตของลูกชาย/ลูกสาว/สามี/ภรรยาของคุณ
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
กรุณาตอบรับความรู้สึกเห็นอกเห็นใจที่มีต่อคุณในช่วงเวลานี้ด้วย
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
เราเห็นใจต่อคุณและครอบครัวของคุณในช่วงเวลายากลำบากเหล่านี้ด้วย
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri - Successi

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
เราขอให้คุณโชคดีกับงานใหม่ที่คุณได้รับที่...
Per augurare successo nella carriera lavorativa
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
จากทุกคนที่...เราขออวยพรให้คุณโชคดีในงานใหม่ของคุณ
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
เราขออวยพรให้คุณโชคดีในตำแหน่งใหม่ของ...
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
เราขอให้คุณประสบความสำเร็จในหน้าที่การงานของคุณ
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Gratuloj por akirai la laboron!
ขอแสดงความยินดีกับงานใหม่ของคุณด้วย
Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
Bona fortuno sur via unua tago en...
ขอให้โชคดีกับการทำงานวันแรกที่...
Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri - Nascita

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
เรารู้สึกยินดีเป็นอย่างมากที่ได้ยินว่าคุณให้กำเนิดเด็กชาย/เด็กหญิง ขอแสดงความยินดีด้วย
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Gratulojn pro via nova alveno!
ขอแสดงความยินดีกับบุคคลใหม่ในสมาชิก!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
สำหรับคุณแม่มือใหม่ ขอให้คุณและบุตรชาย/บุตรสาวของคุณโชคดี
Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
ขอแสดงความยินดีกับการมาถึงของลูกชาย/ลูกสาวที่น่ารักของพวกเขา
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
สำหรับคุณพ่อคุณแม่ของ...ขอแสดงความยินดีกับสมาชิกใหม่ของครอบครัว ฉันมั่นใจว่าคุณจะเป็นพ่อแม่ที่ดีมากแน่ๆ
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri - Ringraziamenti

Multajn dankojn por...
ขอบคุณมากสำหรับ...
Ringraziamento generico
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
้เราขอขอบคุณในฐานะสามี/ภรรยาของฉันและตัวฉันเอง
Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
ฉันไม่ค่อยมั่นใจว่าจะขอบคุณอย่างไรสำหรับ...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
เพื่อเป็นของระลึกเล็กๆน้อยเพื่อแสดงถึงความสำนึกบุญคุณ
Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
เราต้องการเผยแผ่การขอบคุณถึง...สำหรับ...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Ni tre dankas vin pro...
เรารู้สึกดีมากสำหรับ....ที่คุณทำ
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
ไม่ต้องห่วงหรอ ในทางกลับกัน เราต่างหากที่ต้องเป็นคนขอบคุณคุณ!
In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri - Festività

Sezonaj salutoj el...
การทักทายตามโอกาสจาก...
Per celebrare Natale e Capodanno
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
เมอร์รี่คริสต์มาสและสุขสันต์วันปีใหม่!
Per celebrare Natale e Capodanno
Feliĉan Paskon!
สุขสันต์วันอีสเตอร์!
Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
Feliĉan Dankofeston
สุขสันต์วันขอบคุณพระเจ้า!
Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento
Feliĉan Novjaron!
สุขสันต์วันปีใหม่!
Per celebrare il Nuovo Anno
Feliĉaj Ferioj!
สุขสันต์วันหยุด!
Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
Feliĉa Hanukkah!
สุขสันต์วันฮานูก้า!
Per celebrare le festività ebraiche
Feliĉa Divali al vi.
สุขสันต์เทศกาลดิวาลี ขอให้คุณมีความสุขกับเทศกาลนี้
Per celebrare le festività induiste
Feliĉan Kristnaskon!
เมอร์รี่คริสต์มาส!/สุขสันต์วันคริสต์มาส!
Usato nei paesi cristiani a Natale
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
เมอร์รี่คริสต์มาสและสุขสันต์วันปีใหม่!
Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno