Polacco | Frasario - Corrispondenza | Auguri

Auguri - Matrimonio

Gratulojn. Dezirante la ambaŭ de vi ĉiun feliĉon en la mondo.
Gratulujemy! Życzymy Wam wszystkiego, co najlepsze!
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Gratulojn kaj varmajn bondezirojn por vi ambaŭ en via edziĝo.
Gratulacje i najlepsze życzenia w dniu ślubu!
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Gratulojn pro ligante la nodon!
Wszystkiego najlepszego na nowej drodze życia!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Gratulojn pro diri "jes"!
Gratulacje z okazji wypowiedzenia sakramentalnego "tak"!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Gratulojn al la fianĉino kaj la fianĉo sur ilia feliĉa unio.
Gratulacje młodej parze i szczęścia na wspólnej drodze życia!
Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri - Fidanzamento

Gratulojn pro via fianĉiĝo!
Gratuluję zaręczyn!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Ni deziras al vi ambaŭ ĉion plej bonan en via fianĉiĝo.
Życzę Wam wszystkiego, co najlepsze na nadchodzącej drodze życia
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi ambaŭ estas tre feliĉaj kune.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli szczęśliwi.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Mi esperas, ke vi faras reciproke ekstreme feliĉaj.
Gratulacje z okazji zaręczyn! Życzę Wam, abyście zawsze byli razem tak szczęśliwi, jak teraz.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Gratulojn pro via fianĉiĝo. Ĉu vi decidis sur la granda tago?
Gratuluję zaręczyn! Czy już wyznaczyliście datę ślubu?
Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri - Compleanni e Anniversari

Feliĉan naskiĝtagon!
Urodzinowe Życzenia!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Feliĉan naskiĝtagon!
Wszystkiego Najlepszego w Dniu Urodzin!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Feliĉan naskiĝtagon!
Sto lat!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Deziranta vin feliĉon en via speciala tago.
Wszystkiego najlepszego w tym szczególnym dniu.
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Ke ĉiuj viaj deziroj realiĝos. Feliĉan naskiĝtagon!
Spełnienia Marzeń w Dniu Urodzin!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Deziranta vin feliĉon por la speciala tago. Havu mirindan naskiĝtagon!
Wszystkiego, co najlepsze w tym dniu. Wspaniałych urodzin!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Feliĉa datreveno!
Najlepsze życzenia z okazji rocznicy!
Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
Feliĉa... datreveno!
Najlepsze życzenia z okazji ... rocznicy!
Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)
... jaroj kaj daŭras forte. Havu grandan datrevenon!
...lat razem! Życzę wspaniałej rocznicy ślubu!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
Gratulojn pro via Porcelana Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Porcelanowej Rocznicy!
Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Arĝenta Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Srebrnej Rocznicy!
Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Rubena Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Rubinowej Rocznicy!
Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Perla Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Perłowej Rocznicy!
Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Korala Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Koralowej Rocznicy!
Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Ora Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Złotej Rocznicy!
Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
Gratulojn pro via Diamanta Geedziĝodatreveno!
Najlepsze życzenia z okazji Diamentowej Rocznicy!
Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri - Buona Guarigione

Saniĝus baldaŭ.
Wracaj do zdrowia!
Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
Mi esperas, ke vi faras rapidan kaj prontan reboniĝon.
Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Per augurare una pronta guarigione
Ni esperas, ke vi estos sana en neniu tempo.
Przyjmij od nas życzenia zdrowia.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
Mi pensas pri vi. Mi esperas, ke vi sentas pli bone baldaŭ.
Myślami jestem z Tobą. Życzę szybkiego powrotu do zdrowia.
Per augurare una pronta guarigione
El ĉiuj ĉe..., resaniĝus baldaŭ.
Od wszystkich w ..., wracaj szybko do zdrowia.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Saniĝus baldaŭ. Ĉiuj ĉi tie pensas pri vi.
Wszyscy w... pozdrawiają Cię serdecznie.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri - Congratulazioni

Gratulojn pro...
Gratuluję...
Formula di congratulazioni standard
Mi deziras al vi bonŝancon kaj sukceson en...
Życzę powodzenia w przyszłości i samych sukcesów w...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Mi deziras al vi sukceson en...
Życzę samych sukcesów w...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Ni ŝatus sendi vin niajn gratulojn al...
Chcemy Ci pogratulować...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Bonege por...
Gratuluję...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Gratulojn por vian veturantan teston!
Gratuluję zdania prawa jazdy!
Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
Bone farita. Ni konis, ke vi povus fari ĝin.
Gratulacje. Wiedziałem, że Ci się uda.
Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
Feliĉoj!
Dobra robota!
Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri - Successi universitari

Gratulojn pro via diplomiĝo!
Gratuluję ukończenia studiów!
Per complimentarsi con un neolaureato
Gratulojn pro pasanta viajn ekzamenojn!
Gratuluję zdania egzaminów!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
Bonege kun via ekzameno!
Pokazałeś, co potrafisz! Gratuluję świetnych wyników!
Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
Gratulojn por sukcesi viajn masterojn kaj bonan sorton en la mondo de laboro.
Gratuluję obrony Magistra i życzę powodzenia w pracy.
Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
Gratulojn por la rezultoj de ekzamoj kaj bonan ŝancon por la estonteco.
Gratuluję świetnych wyników z egzaminu i życzę powodzenia w przyszłości.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Gratulojn pro viajn rezultojn. Mi deziras bonan sorton por via estonta kariero.
Gratuluję zdania egzaminów i życzę powodzenia w pracy.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Bonege por komenci la universitaton. Havu bonegan tempon!
Gratuluję przyjęcia na uniwersytet. Powodzenia!
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università

Auguri - Condoglianze

Ni ĉiuj estas profunde ŝokitaj aŭdi de la subita morto de... kaj ni ŝatus proponi nian ple profundan simpation.
Jesteśmy wszyscy głęboko wstrząśnięci nagłą śmiercią ... i chcielibyśmy wyrazić nasze najgłębsze współczucie.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Ni estas tiel tre bedaŭraj aŭdi pri via perdo.
Bardzo nam przykro słyszeć o stracie Twego bliskiego.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Mi proponas al vi miajn profundajn kondolencojn dum ĉi tio malluma tago.
Składam wyrazy szczerego współczucia.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Ni estis afliktitaj de la antaŭtempa morto de via filo / filino / edzo / edzino,....
Jesteśmy poruszeni z powodu przedwczesnej śmierci Pana/Pani syna / córki / męża / żony, ... .
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
Bonvolu akcepti niajn plej profundajn kaj plej elkorajn kondolencojn.
Proszę przyjąć nasze najgłębsze kondolencje i wyrazy współczucia w tym najtrudniejszym czasie.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Niaj pensoj estas kun vi kaj via familio en ĉi tio malfacila tempo.
Całym sercem jesteśmy z Wami i Waszą rodziną w tym najtrudniejszym okresie.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri - Successi

Ni deziras al vi bonŝancon en via nova posto ĉe...
Życzę wszystkiego najlepszego i powodzenia w nowej pracy w ...
Per augurare successo nella carriera lavorativa
El ĉiuj ĉe..., ni deziras al vi bonŝancon en via nova laboro.
Od wszystkich pracowników..., życzymy powodzenia w nowym miejscu pracy.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Ni deziras al vi bonŝancon en via nova postenon de...
Życzymy wszystkiego, co najlepsze na nowym stanowisku...
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Ni deziras al vi sukceson pri via ŝanĝo de kariero.
Życzymy Ci samych sukcesów w związku z ropoczęciem kolejnego kroku w karierze zawodowej.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Gratuloj por akirai la laboron!
Gratuluję nowej pracy!
Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
Bona fortuno sur via unua tago en...
Powodzenia w nowej pracy w...
Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri - Nascita

Ni estis ravitaj aŭdi de la naskiĝo de via nova knabo / knabino. Gratulojn.
Cieszymy się z wieści o narodzinach waszego synka/waszej córeczki. Gratulujemy!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Gratulojn pro via nova alveno!
Gratulacje z okazji narodzin dziecka!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Por la nova patrino. Bondezirojn por vi kaj via filo / filino.
Młodej mamie: Najlepsze życzenia dla Ciebie i Twojego syna /Twojej córki.
Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
Gratulojn pro la alveno de via nova bela knabo / knabino!
Gratulujemy przyjścia na świat Waszego ślicznego dziecka!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Al la tre fieraj gepatroj de.... Gratulojn pro via nova alveno. Mi certas, ke vi faros mirindajn gepatrojn.
Dumnym rodzicom, gratulacje z okazji przyjścia na świat.... Będziecie wspaniałymi rodzicami.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri - Ringraziamenti

Multajn dankojn por...
Dziękuję bardzo za...
Ringraziamento generico
Mi ŝatus danki vin nome de mia edzo / edzino kaj mi mem...
Chcę podziękować w imieniu mojego męża/mojej żony i swoim za...
Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
Mi vere ne scias kiel danki vin pro...
Nie wiem, jak mogę podziękować za...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Kiel malgranda signo de nia dankemo...
Jako dowód wdzięczności...
Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
Ni ŝatus ekspresi nian koran dankon al... por...
Chcielibyśmy złożyć nasze najgorętsze podziękowania ... za...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Ni tre dankas vin pro...
Jesteśmy bardzo wdzięczni za...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Ne dankinde. Kontraŭe, ni devas danki al vi!
Nie ma o czym mówić. Wręcz przeciwnie: to ja powinienem Ci podziękować!
In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri - Festività

Sezonaj salutoj el...
Najlepsze życzenia świąteczne...
Per celebrare Natale e Capodanno
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Per celebrare Natale e Capodanno
Feliĉan Paskon!
Radosnych Świąt Wielkanocnych!
Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
Feliĉan Dankofeston
Radosnego Święta Dziękczynienia!
Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento
Feliĉan Novjaron!
Szczęśliwego Nowego Roku!
Per celebrare il Nuovo Anno
Feliĉaj Ferioj!
Wesołych Świąt!
Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
Feliĉa Hanukkah!
Wesołej Chanuki!
Per celebrare le festività ebraiche
Feliĉa Divali al vi.
Życzę Ci szczęśliwego Diwali. Niech ten rok będzie radośniejszy od poprzednich.
Per celebrare le festività induiste
Feliĉan Kristnaskon!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia!
Usato nei paesi cristiani a Natale
Feliĉan Kristnaskon kaj Bonan Novjaron!
Wesołych Świąt Bożego Narodzenia i szczęśliwego Nowego Roku!
Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno