Nederlandese | Frasario - Corrispondenza | Auguri

Auguri - Matrimonio

축하합니다. 세상에서 가장 행복한 두 분이 되길 바랍니다.
Van harte gefeliciteerd. Wij wensen jullie alle geluk in de wereld.
Per congratularsi con una coppia appena sposata
두 분의 결혼식 날, 축하와 따뜻한 성원을 함께 보냅니다.
Gefeliciteerd en de beste wensen voor jullie huwelijk.
Per congratularsi con una coppia appena sposata
결혼을 너무너무 축하한다!
Van harte gefeliciteerd met jullie huwelijk!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
"한 평생 사랑하겠습니까?" 라는 질문에 "네!" 라고 대답할 너희들을 축복한다.
Van harte gefeliciteerd met jullie jawoord!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
행복한 이 날, 신부와 신랑을 축하합니다.
Wij wensen de bruid en bruidegom veel geluk in hun huwelijk.
Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri - Fidanzamento

약혼을 축하드립니다!
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
두 분의 약혼과 두 분의 앞길에 놓은 모든것을 축복합니다.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en veel geluk voor jullie gezamenlijke toekomst.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
약혼을 축하드립니다. 항상 행복하시길 바랍니다.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie samen erg gelukkig worden.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
약혼을 축하드립니다! 서로 상대방을 행복하게 하며 지내시길 바랍니다.
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving en ik hoop dat jullie elkaar erg gelukkig maken.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
약혼을 축하합니다. 그럼 결혼은 언제인지 정해진건가요?
Van harte gefeliciteerd met jullie verloving. Hebben jullie al een datum voor de trouwdag geprikt?
Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri - Compleanni e Anniversari

생일 축하합니다!
Van harte gefeliciteerd met je verjaardag!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
생일 축하!
Gefeliciteerd met je verjaardag!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
행복한 생일날 되세요!
Nog vele jaren!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
오늘같은 특별한 날 행복한 일들이 많이 생기길 바랍니다.
Gefeliciteerd met jouw speciale dag.
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
모든 소원이 이루어지길 바랍니다. 생일 축하해요.
Dat al jouw wensen mogen uitkomen. Gefeliciteerd met je verjaardag!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
특별한 오늘, 가장 행복했으면 합니다. 멋진 생일 보내세요!
Voor vandaag wens ik jou alle geluk van de wereld. Geniet van jouw verjaardag!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
기념일을 축하드립니다!
Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
행복한 ... 기념일 되세요!
Van harte gefeliciteerd met het ... jubileum!
Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)
함께하신 ...년, 그리고 앞으로 다가올 수많은 축복의 날들. 멋진 기념일 보내세요!
... jaren en nog steeds zo gelukkig als in het begin. Van harte gefeliciteerd met het jubileum!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
결혼 20주년(도자기혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Van harte gefeliciteerd met het porseleinen huwelijk!
Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
결혼 25주년(은혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Van harte gefeliciteerd met het zilveren huwelijk!
Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
결혼 40주년(루비혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Van harte gefeliciteerd met het robijnen huwelijk!
Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
결혼 30주년(진주혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Van harte gefeliciteerd met het parelen huwelijk!
Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
결혼 35주년(산호비취혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Van harte gefeliciteerd met het koralen huwelijk!
Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
결혼 50주년(금혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Van harte gefeliciteerd met het gouden huwelijk!
Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
결혼 60주년(다이아몬드혼식)을 진심으로 축하드립니다.
Van harte gefeliciteerd met het diamanten huwelijk!
Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri - Buona Guarigione

신속히 쾌차하시길 바랍니다.
Beterschap.
Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
빨리 회복하시길 진심으로 바랍니다.
Ik hoop dat je snel en spoedig weer beter wordt.
Per augurare una pronta guarigione
저희 모두 신속히 쾌차하시길 기원합니다.
Wij hopen dat je snel weer de oude bent.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
곧 완쾌하시고 일어나시길 바랍니다.
Ik denk aan je. Dat je snel weer beter wordt.
Per augurare una pronta guarigione
...의 모든사람이 보냅니다. 신속히 완쾌하시길 바랍니다.
Alle collega´s van ... wensen jou van harte beterschap.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
신속히 완쾌하십시오. ...의 모든사람들이 사랑을 보냅니다.
Beterschap! Iedereen hier van ... doet jou de groeten.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri - Congratulazioni

...를 축하합니다.
Van harte gefeliciteerd met ...
Formula di congratulazioni standard
...에서 하는 일마다 성공하고, 항상 행운이 함께 하길 바랍니다.
Ik wens jou veel geluk en succes met ...
Per augurare successo nel futuro di una persona
... 에서 늘 성공하시길 바랍니다.
Ik wens jou alle succes met ...
Per augurare successo nel futuro di una persona
...를 축하드립니다.
Wij willen jou van harte feliciteren met ...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
...를 했다니, 축하드립니다.
Gefeliciteerd met ...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
운전면허증 따신 것 축하드립니다!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van je rijbewijs!
Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
축하드립니다! 잘 해내실 줄 알고 있었어요!
Gefeliciteerd. We wisten dat je het zou halen.
Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
축하!
Gefeli!
Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri - Successi universitari

졸업을 축하합니다!
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw diploma!
Per complimentarsi con un neolaureato
시험에 통과한 것을 축하합니다!
Van harte gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
누가 이렇게 똑똑 한거야? 시험 너무 잘 봤어!
Wat ben jij een slimmerik! Gefeliciteerd met het slagen voor jouw examens!
Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
박사학위 축하드리며, 앞으로의 미래에 행운이 함께 하길 빕니다.
Van harte gefeliciteerd met het behalen van jouw masterdiploma en veel succes in het werkzame leven!
Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
멋진 시험 결과 축하드리구, 미래에도 좋은 일들만 있길 바랄게요.
Gefeliciteerd met je fantastische examenresultaten en veel succes voor de toekomst.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
시험 결과를 축하드립니다. 미래에도 좋은 일들이 있길 바랍니다.
Gefeliciteerd met je examenresultaten en veel succes met je toekomstige carrière.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
대학교 입학을 축하합니다! 멋진 시간 보내길 바랍니다.
Gefeliciteerd met jouw studieplaats aan de universiteit. Veel plezier!
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università

Auguri - Condoglianze

...의 갑작스런 사망 소식을 듣게 되어 저희 모두도 충격을 받았습니다. 큰 위로를 드립니다.
Wij zijn diep geschokt over het plotselinge overlijden van ... en wij willen ons oprechte medeleven betuigen.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
안타까운 마음을 전합니다.
Het spijt ons zeer over jouw tragische verlies te moeten horen.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
오늘, 제 가슴에서 우러나온 가장 깊은 위로의 말을 드리고 싶습니다.
Ik wil mijn oprechte medeleven betuigen op deze zwarte dag.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
안타까운 당신의 아들/딸/남편/부인의 소식에 깊은 위로의 말을 전합니다.
Wij zijn geschokt en zeer verdrietig over de voortijdige dood van onze zoon/dochter/man/vrouw, ... .
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
힘든 시기 잘 넘기시길 바라며, 위로의 말씀 드립니다.
In deze moeilijke dagen willen wij aan jou ons oprechte medeleven betuigen.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
항상 생각하고, 안타까워 하고 있습니다. 어려운 시기 잘 이겨내시기 바랍니다.
Onze gedachten zijn bij jou en jouw familie tijdens deze moeilijke dagen van verlies.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri - Successi

...의 새로운 직장에서 하시는 일마다 성공하시길 바랍니다.
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe baan bij ...
Per augurare successo nella carriera lavorativa
...의 친구들이 너의 새로운 직장에서 항상 행운이 함께 하길 빈다.
Iedereen bij ... wenst jou veel succes met je nieuwe baan.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
새 ... 자리에서 항상 행운이 함께 하길 바란다.
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe positie als ...
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
하는 일마다 성공하길 바래.
Wij wensen jou veel succes met jouw nieuwe carrièrestap.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
새 직장 얻은 것 축하해!
Van harte gefeliciteerd met jouw nieuwe baan!
Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
..에서의 첫 날 무난히 지나가길 바래!
Veel succes met jouw eerste werkdag bij ...
Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri - Nascita

새 남자/여자 아기의 탄생소식을 듣게 되어 기쁩니다.
Wij waren erg blij toen we hoorden van de geboorte van jullie zoon/dochter. Gefeliciteerd.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
새 식구를 얻게 된것을 축하드립니다!
Gefeliciteerd met jullie pasgeborene!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
엄마가 되신것을 축하드립니다! 아기와 엄마 모두 건강하길 바랍니다.
Voor de nieuwe moeder. De beste wensen voor jou en je zoon/dochter.
Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
귀여운 아기를 낳으신 것 진심으로 축하드립니다!
Van harte gefeliciteerd met de komst van jullie kleine jongen/meisje!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
...의 자랑스런 부모님께 축하를 전합니다. 멋진 부모님이 되실거라고 믿습니다!
Aan de trotse ouders van ... . Gefeliciteerd met jullie pasgeborene. Ik weet zeker dat jullie geweldige ouders worden.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri - Ringraziamenti

깊은 감사드립니다.
Hartelijk bedankt voor ...
Ringraziamento generico
제 남편/아내와 저는 깊은 감사를 드립니다.
Ik wil jou/jullie graag bedanken namens mijn man/vrouw en mijzelf ...
Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
...에 대해 어떻게 감사를 드려야 할지 모르겠습니다.
Ik weet echt niet hoe ik jou bedanken moet voor ...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
깊은 감사함에 작은 정성을 준비해봤습니다.
Als blijk van onze dankbaarheid ...
Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
...에 대한 깊은 감사와 따뜻한 마음을 전합니다.
Wij willen graag aan ... onze diepe dankbaarheid tonen ...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
...것 진심으로 깊은 감사드립니다.
Wij zijn jou zeer dankbaar dat ...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
그런말씀 하지 마세요. 오히려 저희가 고마워해야 하는걸요.
Geen dank. Integendeel: wij moeten jou bedanken!
In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri - Festività

...에서 보내는 시즌 축하 인사
Fijne feestdagen wensen ...
Per celebrare Natale e Capodanno
행복한 크리스마스와 신년 되세요!
Prettige Kerstdagen en een gelukkig Nieuwjaar!
Per celebrare Natale e Capodanno
행복한 부활절 되세요!
Vrolijk Pasen!
Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
행복한 추수감사절 되세요!
Fijne Thanksgiving!
Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento
행복한 새해 되세요!
Gelukkig Nieuwjaar!
Per celebrare il Nuovo Anno
행복한 휴일되세요!
Fijne feestdagen!
Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
행복한 하누카 되세요!
Fijne Chanoeka!
Per celebrare le festività ebraiche
행복한 디왈리 되세요! 이번 디왈리를 가장 밝게 보내시길 바랍니다.
Fijne Divali! Moge deze Divali zo stralend zijn als altijd.
Per celebrare le festività induiste