Rumeno | Frasario - Corrispondenza | Auguri

Auguri - Matrimonio

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Casă de piatră şi felicitări! Vă urez amândurora toată fericirea din lume!
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Felicitări şi cele mai calde urări de bine pentru amândoi cu ocazia nunţii! Casă de piatră!
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Gratulujeme ke svatbě!
Felicitări pentru unirea destinelor! Casă de piatră!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Felicitări pentru faptul că v-aţi spus "Da" unul celuilalt! Casă de piatră!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Felicitări mirelui şi miresei pentru recentul eveniment fericit! Casă de piatră!
Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri - Fidanzamento

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Felicitări cu ocazia logodnei!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Vă urez toate cele bune cu ocazia logodnei voastre şi a evenimentelor care îi vor urma.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Felicitări pentru logodnă! Vă doresc să fiţi fericiţi împreună!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Felicitări pentru logodnă! Vă urez fericire unul alături de celălalt!
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Felicitări cu ocazia logodnei! Aţi decis deja data marelui eveniment viitor?
Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri - Compleanni e Anniversari

Všechno nejlepší k narozeninám!
Felicitări cu ocazia aniversării!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Všechno nejlepší k narozeninám!
La mulţi ani!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Hodně štěstí a zdraví!
Toate urările de bine!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toate cele bune!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Fie ca toate dorinţele tale să devină realitate! La mulţi ani!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Cu ocazia acestei zile speciale îţi urez toată fericirea din lume! Petrecere frumoasă!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Hodně štěstí k výročí!
Aniversare frumoasă!
Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
Hodně štěstí k... výročí!
Felicitări pentru aniversarea ...!
Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
... de ani şi sunteţi ca la început de drum! Felicitări pentru aniversare!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 20 de ani de căsnicie!
Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Argint!
Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 40 de ani de căsnicie!
Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 30 de ani de căsnicie!
Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 35 de ani de căsnicie!
Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia Nunţii de Aur!
Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Felicitări cu ocazia aniversării a 60 de ani de căsnicie!
Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri - Buona Guarigione

Uzdrav se brzy.
Însănătoşire grabnică!
Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Însănătoşire grabnică!
Per augurare una pronta guarigione
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Însănătoşire grabnică!
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Mă gândesc la tine tot timpul! Însănătoşire grabnică!
Per augurare una pronta guarigione
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Pentru toată lumea de la ... însănătoşire grabnică!
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Întregul colectiv al ... îţi urează cu drag însănătoşire grabnică!
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri - Congratulazioni

Blahopřejeme k...
Felicitări cu ocazia ...
Formula di congratulazioni standard
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Îţi urez noroc şi succes în ...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Îţi urez succes în...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Dorim să-ţi transmitem felicitările noastre cu ocazia...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Dobrá práce na...
Bine lucrat cu ...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Felicitări cu ocazia obţinerii permisului de conducere!
Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Bine lucrat! Eram siguri că vei reuşi!
Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
Gratulujeme!
Felicitări!
Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri - Successi universitari

Gratulujeme k promoci!
Felicitări cu ocazia absolvirii!
Per complimentarsi con un neolaureato
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Felicitări pentru promovarea examenelor!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Cine este geniul nostru? Felicitări pentru examenul strălucit!
Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Felicitări pentru master şi succes în viitor!
Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc pe viitor!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Felicitări pentru reuşitele de la examene şi mult noroc în viitoarea carieră!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Felicitări pentru admitere! Să fie într-un ceas bun!
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università

Auguri - Condoglianze

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Am fost cu toţii socaţi când am aflat vestea tristă a morţii lui... şi am dori să îţi prezentăm condoleanţele şi susținerea noastră.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Ne pare foarte rău pentru pierderea suferită.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Îţi prezint cele mai sincere condoleanţe în această zi întunecată pentru toţi.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Am fost foarte întristaţi şi supăraţi când am aflat vestea morţii premature a fiului/fiicei/soţului/soţiei, ... .
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Te rugăm să primeşti cele mai sincere şi mai profunde condoleanţe din partea noastră în acest moment greu.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Gândurile noastre sunt alături de tine şi de familie în aceste momente dificile.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri - Successi

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău loc de muncă la ... .
Per augurare successo nella carriera lavorativa
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Din partea întregului colectiv de la ..., noroc şi succes la noul tău loc de muncă!
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Îţi urăm noroc şi succes la noul tău post de ... .
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Îţu urăm succes în noul drum pe care l-ai ales!
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Felicitări pentru obţinerea postului!
Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
Hodně štěstí první den v...
Succes în prima ta zi de lucru la ... .
Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri - Nascita

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Am fost încântaţi să aflăm despre naşterea fiului/fiicei voastre
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Felicitări pentru noul sosit!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Pentru proaspăta mămică: cele mai bune urări pentru tine şi fiul/fiica ta!
Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Felicitări pentru venirea pe lume a frumosului/frumoasei vostru/voastre băieţel/fetiţă!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Pentru fericiţii părinţi ai lui ...: felicitări pentru noul sosit! Sunt convins/ă că veţi fi nişte părinţi minunaţi!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri - Ringraziamenti

Mnohokrát děkuji za...
Mulţumesc mult pentru ... !
Ringraziamento generico
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Aş dori să îţi mulţumesc în numele meu şi al soţului/soţiei meu/mele.
Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Chiar nu ştiu cum să îţi mulţumesc pentru... .
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Jako malý projev naší vděčnosti...
Ca un mic semn al recunoştinţei mele...
Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Am dori să transmitem cele mai calde mulţumiri lui... pentru ... .
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Îţi suntem foarte recunoscători pentru ... .
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Cu plăcere! Nu tu eşti cel/cea care trebuie să-mi mulţumească, ci eu ţie!
In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri - Festività

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Urările de sezon de la...
Per celebrare Natale e Capodanno
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Crăciun Fericit şi Un An Nou Fericit!
Per celebrare Natale e Capodanno
Veselé Velikonoce!
Paşte fericit!/ Hristos a înviat!
Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
Šťastné díkuvzdání!
O Zi a Recunoştinţei fericită!
Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento
Šťastný Nový rok!
Un An Nou Fericit!
Per celebrare il Nuovo Anno
Šťastné svátky!
Sărbători fericite!
Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
Šťastnou chanuku!
Hanukkah fericit!
Per celebrare le festività ebraiche
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Diwali fericit! Fie ca acest Diwali să fie cel mai luminos!
Per celebrare le festività induiste
Veselé Vánoce!
Crăciun fericit!
Usato nei paesi cristiani a Natale
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Crăciun fericit și La mulți ani!
Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno