Danese | Frasario - Corrispondenza | Auguri

Auguri - Matrimonio

Blahopřejeme. Přejeme Vám jen a jen štěstí.
Tillykke. Vi ønsker jer begge to alt mulig glæde i verdenen.
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Gratuluje a přejeme vám oběma hodně štěstí k vašemu svatebnímu dnu.
Tillyke og varme ønsker til jer begge to på jeres bryllupsdag.
Per congratularsi con una coppia appena sposata
Gratulujeme ke svatbě!
Tillykke med at I er blevet gift.
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Blahopřejeme, že jste si řekli své ano!
Tillykke med at I har sagt ja til hinanden!
Per congratularsi con una coppia appena sposata che conosci molto bene
Blahopřejeme nevěstě a ženichovi ke šťastnému manželskému svazku.
Tillykke til bruden og gommen og deres lykkelige ægteskab.
Per congratularsi con una coppia appena sposata

Auguri - Fidanzamento

Blahopřejeme k vašemu zasnoubení!
Tillykke med jeres forlovelse.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Přejeme vám všechno nejlepší k zásnubám a tomu, co leží před vámi.
Jeg ønsker jer begge held og lykke med jeres forlovelse og alt hvad der ligger forude.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I begge vil være meget lykkelige sammen.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Doufám, že budete oba velmi šťastní.
Tillykke med jeres forlovelse. Jeg håber I vil gøre hinanden ovenud lykkelige.
Formula di auguri standard per il fidanzamento
Blahopřejeme k vašemu zasnoubení. Už jste se rozhodli, kdy se bude konat tento velký den?
Tillykke med jeres forlovelse. Har I besluttet jer for en dato endnu?
Formula di auguri standard per il fidanzamento di amici stretti

Auguri - Compleanni e Anniversari

Všechno nejlepší k narozeninám!
Fødselsdagshilsner!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Všechno nejlepší k narozeninám!
Tillykke med fødselsdagen!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Hodně štěstí a zdraví!
Tillykke med dagen!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Přeji Ti hodně štěstí v tento speciální den!
Jeg ønsker dig al lykke på din specielle dag.
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Ať se Ti splní všechna přání. Všechno nejlepší k narozeninám!
Må alle dine ønsker gå i opfyldelse. Tillykke med fødselsdagen!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Přeji ti v tento speciální den hodně štěstíčka. Krásné narozeniny!
Jeg ønsker dig al den lykke denne specielle dag kan bringe. Have en vidunderlig fødselsdag!
Auguri standard di buon compleanno, in genere sui biglietti d'auguri
Hodně štěstí k výročí!
Tillykke med jubilæet!
Formula di auguri standard per l'anniversario, in genere sui biglietti d'auguri
Hodně štěstí k... výročí!
Tillykke... bryllup!
Usato per un particolare anniversario (i.e. nozze d'argento, nozze d'oro, ecc...)
...rok a stále spolu. Blahopřeji k výročí!
... år og stadig i fuld vigør. Have et fantastisk jubilæum!
Per enfatizzare sulla durata del matrimonio facendo gli auguri
Blahopřejeme k porcelánovému výročí svatby!
Tillykke med Porcelænsbrylluppet!
Per celebrare il ventesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke stříbrnému výročí svatby!
Tillykke med Sølvbrylluppet!
Per celebrare il venticinquesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke rubínovému výročí svatby!
Tillykke med Rubinbrylluppet!
Per celebrare il quarantesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke perlovému výročí svatby!
Tillykke med Perlebrylluppet!
Per celebrare il trentesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Tillykke med Koralbrylluppet!
Per celebrare il trentacinquesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke korálovému výročí svatby!
Tillykke med Guldbrylluppet!
Per celebrare il cinquantesimo anniversario di matrimonio
Blahopřejeme ke diamantovému výročí svatby!
Tillykke med Diamantbrylluppet!
Per celebrare il sessantesimo anniversario di matrimonio

Auguri - Buona Guarigione

Uzdrav se brzy.
Bliv rask snart.
Per augurare una pronta guarigione, di solito nei biglietti d'auguri
Doufám, že se rychle uzdravíš.
Jeg håber du kommer dig hurtigt og snarligt.
Per augurare una pronta guarigione
Doufáme, že budeš hned zase jako rybička.
Vi håber du på benene igen snart.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone
Myslím na tebe. Doufám, že se brzy uzdravíš.
Tænker på dig. Håber du får det bedre snart.
Per augurare una pronta guarigione
Všichni v... ti přejí brzké uzdravení!
Fra alle på..., Få det bedre snart.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro
Brzy se uzdrav. Všichni na tebe tady myslíme.
Få det bedre snart. Alle tænker på dig her.
Per augurare una pronta guarigione da parte di più persone di un ufficio o dai colleghi di lavoro

Auguri - Congratulazioni

Blahopřejeme k...
Tillykke med...
Formula di congratulazioni standard
Přeji Ti/Vám hodně štěstí a mnoho úspěchů v...
Jeg ønsker dig al held og lykke og succes i...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Přeji Ti/Vám hodně úspěchů v...
Jeg ønsker dig al succes i...
Per augurare successo nel futuro di una persona
Rádi bychom Ti/Vám poslali naše gratulace k...
Vi vil gerne ønske dig tillykke med...
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Dobrá práce na...
Godt gået med....
Per congratularsi di qualcosa di specifico
Blahopřejeme k absolvování řidičských zkoušek!
Tillykke med din bestået køreprøve!
Per congratularsi con qualcuno che ha appena preso la patente
Dobrá práce. Věděli jsme, že to dokážeš.
Godt gået. Vi vidste du kunne gøre det.
Per congratularsi con un amico stretto o un membro della famiglia
Gratulujeme!
Tillykke!
Informale, poco comune, forma sbrigativa per congratularsi

Auguri - Successi universitari

Gratulujeme k promoci!
Tillykke med din dimission!
Per complimentarsi con un neolaureato
Gratulujeme ke složení všech zkoušek!
Tillykke med beståelsen af eksamen!
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame
Kdo je tady chytrolín? Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek!
Hvem er en klog kanin? Topkarakter, godt gået.
Informale, colloquiale, per complimentarsi con un amico stretto per un successo accedemico
Blahopřejeme k dokončení magisterského titulu a přejeme hodně štěstí ve světě práce.
Tillykke med kandidaten og held og lykke i arbejdsverdenen.
Per complimentarsi con un neolaureato ad un corso specialistico o master
Gratulace ke skvělým výsledkům u zkoušek a vše nejlepší do budoucna.
Tillykke med de fantastiske eksamensresultater og held og lykke i fremtiden.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame quando non si sa cosa farà nel futuro
Gratulujeme ke složení všech zkoušek. Přejeme Ti vše nejlepší k tvé budoucí kariéře.
Tillykke med eksamensresultaterne. Jeg ønsker dig held og lykke i din fremtidige karriere.
Per complimentarsi con qualcuno che ha superato un esame e ora sta cercando lavoro
Gratulace k úspěšným zkouškám na vysokou školu. Užij si to tam!
Tillykke med universitetspladsen. Have det fantastisk!
Per complimentarsi con qualcuno che ha ottenuto un posto in un'università

Auguri - Condoglianze

Všichni jsme hluboce šokováni náhlou smrtí ... a přijměte prosím naši nejhlubší soustrast.
Vi er alle dybt chokeret over at høre om... pludselige død og vi vil gerne vise vores dybeste sympati.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara. Sia che si tratti di una morte attesa che di un evento tragico
Je mi velmi líto Vaší ztráty.
Vi er så kede af at høre om dit tab.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Přijměte prosím moji nejhlubší soustrast.
Jeg byder dig min dybeste kondolencer på denne mørke dag.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Jsme velice zarmouceni předčasnou smrtí Vašeho syna/manžela//Vaší dcery/manželky,... .
Vi var forstyrret og kede af at høre om din søns/datters/mands/kones alt for tidlig død,...
Per consolare qualcuno per la perdita del figlio/marito o della figlia/moglie (include il nome del deceduto)
Přijměte, prosím, naší nejhlubší a nejupřímnější soustrast v tomto nejnáročnějším času.
Modtag venligst vores dybeste og mest dybtfølte kondolencer på dette vanskelige tidspunkt.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.
Naše myšlenky jsou s vámi a vaší rodinou v tomto nejtěžším okamžiku ztráty.
Vores tanker er med dig og din familie i denne svære tid.
Per consolare qualcuno per la perdita di una persona cara.

Auguri - Successi

Přejeme Vám hodně štěstí k nové práci v...
Vi ønsker dig al held og lykke med dit nye arbejde hos...
Per augurare successo nella carriera lavorativa
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové práci.
Fra alle hos..., vi ønsker dig al held og lykke i dit nye arbejde.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Všichni v... ti přejeme hodně štěstí v nové pozici...
Vi ønsker dig al held og lykke i din nye stilling som...
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Přejeme Vám mnoho úspěchů pro svůj nejnovější kariérní postup.
Vi ønsker dig al succes i dit seneste karriere træk.
Quando i colleghi augurano buona fortuna a qualcuno per un nuovo lavoro
Gratulujeme k novému zaměstnání!
Tillykke med arbejdet!
Per congratularsi con qualcuno che ha ottenuto un nuovo lavoro, in genere più lucrativo
Hodně štěstí první den v...
Held og lykke på din første dag hos...
Per augurare un buon inizio nel nuovo posto di lavoro

Auguri - Nascita

Byli jsme nadšeni, když jsme slyšeli o narození vašeho chlapečka/holčičky. Gratulujeme.
Vi var henrykte over at høre om fødslen af jeres nye baby. Tillykke.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Blahopřejeme k vašemu novému přírůstku!
Tillykke med jeres nyankomne!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Pro novopečenou maminku. Všechno nejlepší pro tebe a tvého syna/tvojí dceru.
Til den nye mor. De bedste ønsker til dig og din søn/datter.
Per fare gli auguri ad una donna che ha avuto un bambino
Blahopřejeme k příchodu vašeho chlapečka/holčičky!
Tillykke med ankomsten af jeres nye smukke baby!
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino
Hrdým rodičům... . Blahopřejeme k novému přírůstku do rodiny. Jsem si jistý(á), že budete skvělými rodiči.
Til de meget stolte forældre... . Tillykke med jeres nyankomne. Jeg er sikker på I vil være vidunderlige forældre.
Per fare gli auguri ad una coppia che ha avuto un bambino

Auguri - Ringraziamenti

Mnohokrát děkuji za...
Mange tak for...
Ringraziamento generico
Chtěl(a) bych poděkovat jménem mým a mého manžela/mé manželky...
Jeg vil gerne takke dig på vegne af min mand/kone og mig selv...
Per ringraziare qualcuno da parte tua e di qualcun altro
Opravdu nevím, jak vám mám poděkovat za...
Jeg ved virkelig ikke hvordan jeg skal takke dig for...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Jako malý projev naší vděčnosti...
Som et lille symbol på vores taknemmelighed...
Quando si fa un regalo a qualcuno in segno di riconoscimento
Chtěli bychom vyjádřit naše nejvřelejší poděkování... za...
Vi vil gerne vise vores varmeste tak til... for...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
Jsem Ti/Vám velmi vděčný(á) za...
Vi er dig meget taknemmelige for at...
Quando si è grati verso qualcuno per aver fatto qualcosa per te
To nestojí za řeč. Naopak bychom měli děkovat my vám!
Ingen årsag. Tværtimod: vi burde takke dig!
In risposta a un ringraziamento per qualcosa che però è stato di beneficio anche per te

Auguri - Festività

Příjemné prožití Vánočních svátků přeje...
Glædelig Jul fra...
Per celebrare Natale e Capodanno
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
Glædelig Jul og Godt Nytår!
Per celebrare Natale e Capodanno
Veselé Velikonoce!
God Påske!
Nei Paesi cristiani per celebrare la Domenica di Pasqua
Šťastné díkuvzdání!
Glædelig Thanksgiving!
Negli Stati Uniti nel Giorno del Ringraziamento
Šťastný Nový rok!
Godt Nytår!
Per celebrare il Nuovo Anno
Šťastné svátky!
God Jul og Godt Nytår!
Per augurare di trascorrere buone vacanze, usato in varie occasioni (vacanze estive, festività, ecc...)
Šťastnou chanuku!
Glædelig Hanukkah!
Per celebrare le festività ebraiche
Šťastný Diwali. Ať je Diwali jasnější než předtím.
Glædelig Diwali til dig. Må denne Diwali være ligeså strålende som altid.
Per celebrare le festività induiste
Veselé Vánoce!
Glædelig Jul! / God Jul!
Usato nei paesi cristiani a Natale
Veselé Vánoce a Šťastný Nový rok!
God Jul og et Godt Nytår!
Usato nei paesi cristiani a Natale e a Capodanno