Ungherese | Frasario - Corrispondenza | Annunci e Inviti

Lettera | E-mail | Annunci e Inviti | Auguri | Messaggi

Annunci e Inviti - Nascita

У нас есть радостная новость - рождение...
Örömmel értesítünk, hogy megszületett...
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
У меня есть радостное известие - у ... появилась маленькая дочка/сынок
Örömmel értesítelek, hogy ... kisbabája / lány /fia megszületett.
Quando terzi annunciano la nascita di un bambino
Мы хотели бы известить вас о рождении нашего малыша
Szeretnék bejelenteni kisbabánk megszületését.
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
Мы рады представить вас ... - нашему новому сыну/дочке
Örömmel mutatjuk be ...-t, újszülött lányunkat / fiunkat.
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio tramite un biglietto con la foto del nascituro
В нашей семье появилось прибавление!!!! И мы рады сообщить вам о рождении...
Tíz kicsi ujj, tíz kicsi lábujj, ezekkel a számokkal növekszik a családunk. ... és ... örömmel jelentik be ... megszületését.
Modo di dire per annunciare la nascita di un bambino
С надеждой и любовью мы приветствуем ... , появившегося на свет
Sok szeretettel üdvözöljük ...-t a világon.
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
Мы с гордостью представляем нового члена нашей семьи - ...
Örömmel mutatjuk be családunk legújabb tagját, ...-t.
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
Мы рады сообщить вам о появлении на свет нашего сына/дочки.
Nagy boldogsággal jelentjük be lányunk/fiunk megszületését.
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio

Annunci e Inviti - Fidanzamento

... и ... помолвлены.
... és .... eljegyezték egymást.
Per annunciare un fidanzamento
... с радостью объявляют о своей помолвке.
... boldogan jelentik be, hogy eljegyezték egymást.
Quando una coppia annuncia il proprio fidanzamento
Мы с радостью объявляем о помолвке ...и...
Örömmel jelentjük be ... és ... eljegyzését.
Per annunciare un fidanzamento
... и ... объявляют о помолвке своей дочери, ... с ..., сыном ... и .... Свадьба планируется в августе.
.... örömmel jelentik be lányuk, ... eljegyzését ...-val/vel, ... és .... fiával. Augusztusi esküvő várható.
Tradizionale, quando sono i genitori ad annunciare il fidanzamento della propria figlia
Приходи на вечеринку по случаю помолвки ... и ...
Gyere el ... és ... partijába, hogy megünnepeljük az eljegyzésüket.
Invito ad una festa di fidanzamento
Сердечно приглашаем вас на вечеринку в честь помолвки ... и ...
Szeretettel meghívunk ... és ... eljegyzési partijára .... (dátum)
Invito ad una festa di fidanzamento

Annunci e Inviti - Matrimonio

Мы рады объявить о свадьбе ... и ...
Örömmel jelentjük be, hogy ... és .... összeházasodtak.
Per annunciare un matrimonio
Нина Комарова скоро станет Ниной Алексеевой
.... hamarosan .... lesz.
Per annunciare un matrimonio, dal punto di vista della sposa
... и ... будут рады видеть вас на своей свадьбе. Добро пожаловать. Разделите с ними этот особый день их жизни.
... és .... számít az Ön jelenlétére az esküvőjükön. Szeretettel meghívják, hogy együtt ünnepelje ezt a különleges napot velük.
Per invitare qualcuno ad un matrimonio
... и ... хотели бы, чтобы вы присутствовали на свадьбе их сына/дочери ... числа в...
... és ... számít az Ön jelenlétére a fiuk / lányuk esküvőjén ...
Quando sono i genitori ad annunciare il matrimonio dei propri figli
Поскольку ты сыграл(а) важную роль в наших жизнях, ... и ... хотели бы, чтобы ты присутствовал(а) на их свадьбе ... числа, в...
Mivel nagyon fontos vagy az életükben, ... és .... számít a jelenlétedre az esküvőjükön...
Per invitare amici stretti al matrimonio

Annunci e Inviti - Rimpatriate / Eventi speciali

Мы были бы рады, если бы вы присоединились к нам ... числа, в..., на ...
Nagyon örülnénk, ha el tudnál jönni a ....
Per invitare qualcuno ad una rimpatriata, specificando motivo, ora, data e luogo
Мы хотели бы видеть вас на ужине по случаю...
Számítunk a jelenlétedre a vacsoránál, hogy megünnepeljük a ....
Per invitare qualcuno ad una cena e spiegare il perché
Сердечно приглашаем вас на...
Szeretettel meghívjuk a ...
Formale, per inviare un invito ufficiale. In genere usato in occassione di cene di lavoro.
Мы устраиваем дружескую вечеринку по случаю... и были бы рады, если ты сможешь прийти.
Szervezünk egy baráti partit, hogy megünnepeljük a ... és örülnénk, ha te is el tudnál jönni.
Formale, per invitare amici stretti ad un evento
Мы очень хотели бы, чтобы вы пришли
Nagyon szeretnénk, hogy elgyere.
Usato negli inviti per sottolineare il fatto che la presenza dell'invitato è attesa e gradita
Как вы смотрите на то, чтобы пойти в... для...
Szeretnétek eljönni a ...?
Informale, invito rivolto agli amici senza un'occasione particolare