Arabo | Frasario - Corrispondenza | Annunci e Inviti

Lettera | E-mail | Annunci e Inviti | Auguri | Messaggi

Annunci e Inviti - Nascita

S potěšením oznamujeme narození...
يُسعدنا أن نعلن عن ولادة...
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
S potěšením Vám chceme oznámit, že se... narodil(a) syn/dcera.
يُسعدني أن أعلمكم أنّ... أصبح لهما الآن ابن صغير \ بنت صغيرة
Quando terzi annunciano la nascita di un bambino
S potěšením oznamujeme narození našeho malého chlapečky/holčičky.
نودّ أن نعلن عن ولادة ابننا \ بنتنا
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
S potěšením Vám představujeme..., našeho syna/naší dceru.
يُسعدنا أن نقدّم لكم... ابننا الجديد \ بنتنا الجديدة
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio tramite un biglietto con la foto del nascituro
Všichni slyšte novinu, máme větší rodinu! Dneska ráno byl ten čas, kdy další přišel mezi nás. ... a ... s potěšením oznamují narození....
أعلن فرحتي بأحلى خبر وأبشركم بقدوم أغلى البشر، وصول مولودي الجديد \ مولودتي الجديدة (اسم الوليد ...) الله يحفظه \ يحفظها لي من كل خطر. مع أسمى تحيات ... و....
Modo di dire per annunciare la nascita di un bambino
S láskou a nadějí jsme přivítali... na svět.
بالحب والأمل نرحب بـ...
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
S potěšením Vám představujeme nejnovějšího člena naší rodiny...
نعلن بكل فخر عن ولادة...
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio
S nadšením Vám oznamujeme příchod našeho syna/naší dcery.
بكل سعادة وسرور نعلن عن ولادة ابننا \ ابنتنا.
Quando una coppia annuncia la nascita di un figlio

Annunci e Inviti - Fidanzamento

... a ... jsou zasnoubeni.
لقد تمت خطوبة ... و...
Per annunciare un fidanzamento
... s radostí oznamují své zasnoubení.
يُسعد ... أنْ يعلنا عن خطوبتهما.
Quando una coppia annuncia il proprio fidanzamento
S radostí Vám oznamujeme zasnoubení ... a... .
يُسعدنا أن نعلن عن خطوبة ... و...
Per annunciare un fidanzamento
Pan a paní ... oznamují zasnoubení jejich dcery, ..., s..., synem pana a paní ... . Svatba se uskuteční v srpnu.
يُعلن السيد... وحرمه عن خطوبة ابنتهما، ... إلى... ابن السيد... وحرمه. و قد تحدد موعد الزفاف لشهر أغسطس.
Tradizionale, quando sono i genitori ad annunciare il fidanzamento della propria figlia
Přijďte na večírek pro ... a ..., abychom oslavili jejich zasnoubení.
نرجو أن تشرفونا بحضوركم حفلة خطوبة ... و... .
Invito ad una festa di fidanzamento
Jste srdečně zváni na zásnubní oslavu pro ... a ... dne...
تشرفنا دعوتكم إلى حفلة خطوبة ... و... .
Invito ad una festa di fidanzamento

Annunci e Inviti - Matrimonio

Dovolujeme si Vám oznámit, že dne... budou oddáni... a...
يُسعدنا الإعلان عن زفاف ... و... .
Per annunciare un matrimonio
Slečna se brzy stane paní ...
سيتم زفاف الآنسة ... قريبا إلى بيت الزوجية.
Per annunciare un matrimonio, dal punto di vista della sposa
... a ... si dovolují oznámit, že budou oddáni dne... v... . Jste srdečně zváni s nimi prožít tento jedinečný den.
يتشرف السيد... والآنسة ... بدعوتكما لحضور حفل زفافهما. نرجو أن يسمح لكم وقتكم بالاحتفال معنا بهذه المناسبة السعيدة.
Per invitare qualcuno ad un matrimonio
Pan a paní... Vás zvou na svatební obřad jejich syna/dcery dne... v/na...
يتشرف السيد... وحرمه بدعودتكم لحضور حفل زفاف ابنهما \ بنتهما وذلك بتاريخ ... في... .
Quando sono i genitori ad annunciare il matrimonio dei propri figli
Protože jste v jejich životech velice důležití, ... a ... vás srdečně zvou na jejich svatbu dne... v/na...
لأنك كنت وما زلت شخصا مهما في حياتهما، فإن ... و... يتشرفان بدعوتك إلى حضور حفل زفافهما بتاريخ ... في ...
Per invitare amici stretti al matrimonio

Annunci e Inviti - Rimpatriate / Eventi speciali

S radostí Vás zveme na... dne... u příležitosti...
يسعدنا أن ندعوك لمشاركتنا في... يوم... .
Per invitare qualcuno ad una rimpatriata, specificando motivo, ora, data e luogo
Rádi bychom Vás chtěli poznat na večeři u příležitosti...
يُشرفنا حضوركم لتناول العشاء معنا احتفالا بـ...
Per invitare qualcuno ad una cena e spiegare il perché
Jste srdečně zváni...
تُشرفنا دعوتكم إلى ...
Formale, per inviare un invito ufficiale. In genere usato in occassione di cene di lavoro.
Pořádáme večírek pro přátele k oslavě... a byli bychom rádi, kdybyste mohli přijít.
نأمل حضوركم إلى حفلة سيقتصر الحضور فيها على الأصدقاء المقربين وذلك احتفالا بـ...
Formale, per invitare amici stretti ad un evento
Bylo bychom velice rádi, kdybyste mohli přijít.
نأمل حقا في أن تتمكن من الحضور.
Usato negli inviti per sottolineare il fatto che la presenza dell'invitato è attesa e gradita
Chtěli byste přijít k... na...?
هل تودّ أن تأتي إلى ... من أجل...؟
Informale, invito rivolto agli amici senza un'occasione particolare