Rumeno | Frasario - Business | Lettera

Lettera - Indirizzo

คุณ J. Rhodes
บริษัท Rhodes & Rhodes
212 ถนน Silverback Drive
แคลิฟอร์เนียสปริงส์ CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926.
Formato indirizzo americano:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città e abbreviazione dello stato
codice postale
นาย Adam Smith
บริษัท Smith's Plastics
ถนนที่ 8 ถนน Crossfield br>Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato indirizzo britannico e irlandese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
stato
codice postale
กรรมการจัดการ
บริษัทไฟท์สตาร์
ถนนเลขที่ 155 ถนน Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato indirizzo canadese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
นางสาว Celia Jones
บริษัท TZ Motors
ถนนเลขที่47 ถนนHerbert
จังหวัด Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato indirizzo australiano:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
นางสาว L. Marshall
บริษัทAquatechnics Ltd.
ถนนเลขที่745 ถนนKing Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato indirizzo neozelandese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
distretto
città
codice postale
นาย N. Summerbee
บริษัทTyres of Manhattan.
ถนนเลขที่ 335 ถนนหลัก
New York NY 92926
S.C. Orice S.A.
(În atenţia doamnei) Andreea Popescu
Str. Reşiţa, nr. 4, bloc M6, sc. A, ap. 12.
Turnu Măgurele
Jud. Teleorman
România
06102.
Formato indirizzo italiano:
nome dell'azienda
nome del destinatario
via, numero civico
località
codice postale, città

Lettera - Intestazione

เรียน ท่านประธานาธิบดี
Stimate Domnule Preşedinte,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
เรียนท่าน
Stimate Domnule,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
เรียนท่าน
Stimată Doamnă,
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
เรียนท่าน
Stimate Domnule/Doamnă,
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
เรียน ท่านทั้งหลาย
Stimaţi Domni,
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
ถึงผู้ที่เกี่ยวข้อง
În atenţia celor interesaţi,
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
เรียน คุณสมิทธิ์
Stimate Domnule Ionescu,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
เรียน คุณสมิทธิ์
Stimată Doamnă Popescu,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
เรียน คุณสมิทธิ์
Stimată Domnişoară Dumitrescu,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
เรียน คุณสมิทธิ์
Stimată Doamnă Ştefănescu,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
เรียน คุณจอห์น สมิทธิ์
Dragă Mihai Popescu,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
เรียน จอห์น
Dragă Mihai,
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
เราได้เขียนจดหมายมาหาของคุณเนื่องมาจาก...
Vă adresăm această scrisoare în legătură cu...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
เราเขียนต่อเนื่องมาจาก...
Vă scriem în legătură cu...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
เพิ่มเข้ามาจาก...
În legătură cu...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
อ้างอิงมาจาก...
Referitor la...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
ฉันเขียนจดหมายมาเพื่อถามว่า...
Vă scriu pentru a vă cere informaţii în legătură cu...
Meno formale, presentandosi personalmente
ฉันเขียนถึงคุณมาในฐานะของ...
Vă adresez această scrisoare în numele...
Formale, parlando in nome di qualcun altro
บริษัทของคุณนั้นได้รับการแนะนำมาจาก...
Compania dvs. a fost recomandată cu căldură de...
Formale, apertura molto garbata

Lettera - Testo principale

คุณถือหรือเปล่าถ้า...
V-ar deranja dacă....
Richiesta formale, tentativo
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
Sunteţi amabil să...
Richiesta formale, tentativo
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้า...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Richiesta formale, tentativo
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณสามารถส่งข้อมูลเพิ่มเติมรายละเอียดเกี่ยวกับ...
Am fi profund recunoscători dacă aţi putea să ne trimiteţi mai multe informaţii despre...
Richiesta formale, molto garbato
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้าคุณ...
Aş fi profund recunoscător dacă...
Richiesta formale, molto garbato
คุณช่วยส่ง...ให้ฉันหน่อยได้ไหม
Aţi putea, vă rog, să îmi trimiteţi....
Richiesta formale, garbato
เราสนใจที่จะได้รับ...
Ne interesează să obţinem/primim...
Richiesta formale, garbato
ฉันต้องถามคุณว่า...
Mă văd nevoit să vă intreb dacă cumva...
Richiesta formale, garbato
คุณช่วยแนะนำ...
Îmi puteţi recomanda...
Richiesta formale, diretto
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันหน่อยได้ไหม
Trimiteţi-mi, vă rog...
Richiesta formale, diretto
คุณได้ถูกขอคำร้องให้...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Richiesta formale, molto diretto
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้า...
V-am fi recunoscători dacă...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
ราคาลิสต์ปัจจัยของคุณใน...
Care este lista dvs. actuală de preţuri pentru...
Richiesta formale specifica, diretto
เราสนใจใน...และเราต้องการที่จะรู้ว่า...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Richiesta di informazioni formale, diretto
เราเข้าใจจากโฆษณาว่าคุณผลิต...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Richiesta di informazioni formale, diretto
มันเป็นจุดมุ่งหมายของเราที่...
Intenţia noastră este să...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
เราได้พิจารณาคำขอคุณอย่างจริงจังและ...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
Vă anunţăm cu regret faptul că...
Formale, rifiuto di un accordo o disinteresse verso un'offerta ricevuta

Lettera - Chiusura

ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Formale, molto garbato
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณเพิ่มได้อีก กรุณาติดต่อมาที่เรา
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Formale, molto garbato
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
Vă mulţumesc anticipat...
Formale, molto garbato
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะติดต่อฉันมา
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Formale, molto garbato
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณช่วยดูเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Formale, molto garbato
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Formale, garbato
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Formale, garbato
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่เราจะได้ร่วมมือกัน
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Formale, garbato
ขอบคุณที่ช่วยเหลือเราเกี่ยวกับประเด็นนี้
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Formale, garbato
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะมาอภิปรายกับคุณ
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Formale, diretto
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Formale, diretto
เราซาบซึ้งกับธุรกิจของคุณมาก...
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Formale, diretto
กรุณาติดต่อฉัน - เบอร์โทรศัพท์โดยตรงคือ...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Formale, molto diretto
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณอีกครั้ง
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Meno formale, garbato
ด้วยความเคารพ
Cu stimă,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
ขอแสดงความนับถือ
Cu sinceritate,
Formale, molto usato, destinatario noto
ด้วยความเคารพ
Cu respect,
Formale, meno usato, destinatario noto
ด้วยความเคารพ
Toate cele bune,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
ด้วยความนับถือ
Cu bine,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme