Coreano | Frasario - Business | Lettera

Lettera - Indirizzo

คุณ J. Rhodes
บริษัท Rhodes & Rhodes
212 ถนน Silverback Drive
แคลิฟอร์เนียสปริงส์ CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato indirizzo americano:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città e abbreviazione dello stato
codice postale
นาย Adam Smith
บริษัท Smith's Plastics
ถนนที่ 8 ถนน Crossfield br>Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato indirizzo britannico e irlandese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
stato
codice postale
กรรมการจัดการ
บริษัทไฟท์สตาร์
ถนนเลขที่ 155 ถนน Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato indirizzo canadese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
นางสาว Celia Jones
บริษัท TZ Motors
ถนนเลขที่47 ถนนHerbert
จังหวัด Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato indirizzo australiano:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
นางสาว L. Marshall
บริษัทAquatechnics Ltd.
ถนนเลขที่745 ถนนKing Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato indirizzo neozelandese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
distretto
città
codice postale
นาย N. Summerbee
บริษัทTyres of Manhattan.
ถนนเลขที่ 335 ถนนหลัก
New York NY 92926
심수정
충청북도 청주시 상당구 율량동
현대 2차 아파트 13동 201호
137-070
Formato indirizzo italiano:
nome dell'azienda
nome del destinatario
via, numero civico
località
codice postale, città

Lettera - Intestazione

เรียน ท่านประธานาธิบดี
친애하는 사장님께,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
เรียนท่าน
관계자님께 드립니다.
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
เรียนท่าน
사모님께 드립니다.
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
เรียนท่าน
관계자님께 드립니다.
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
เรียน ท่านทั้งหลาย
관계자분들께 드립니다.
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
ถึงผู้ที่เกี่ยวข้อง
관계자분께 드립니다.
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
เรียน คุณสมิทธิ์
친애하는 김철수님,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
เรียน คุณสมิทธิ์
친애하는 최수정님,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
เรียน คุณสมิทธิ์
친애하는 김미나님,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
เรียน คุณสมิทธิ์
친애하는 신수경님,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
เรียน คุณจอห์น สมิทธิ์
반가운 김미경님,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
เรียน จอห์น
반가운 철호씨,
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
เราได้เขียนจดหมายมาหาของคุณเนื่องมาจาก...
안녕하세요. ....에 대하여 편지를 드립니다.
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
เราเขียนต่อเนื่องมาจาก...
안녕하세요. ....와 관련하여 편지를 드립니다.
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
เพิ่มเข้ามาจาก...
....에 관하여 말씀드리자면,
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
อ้างอิงมาจาก...
....에 대해 말씀드리자면,
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
ฉันเขียนจดหมายมาเพื่อถามว่า...
...에 관해 문의하려 편지를 드립니다.
Meno formale, presentandosi personalmente
ฉันเขียนถึงคุณมาในฐานะของ...
.....를 대신하여 이 글을 드립니다.
Formale, parlando in nome di qualcun altro
บริษัทของคุณนั้นได้รับการแนะนำมาจาก...
.....께서 귀사를 크게 추천하였습니다.
Formale, apertura molto garbata

Lettera - Testo principale

คุณถือหรือเปล่าถ้า...
혹시 폐가 되지 않는다면 ......
Richiesta formale, tentativo
คุณถือหรือเปล่าถ้า...
혹시 ...... 해주실 수 있나요
Richiesta formale, tentativo
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้า...
...을 해주신다면 감사하여 몸둘바를 모르겠습니다.
Richiesta formale, tentativo
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณสามารถส่งข้อมูลเพิ่มเติมรายละเอียดเกี่ยวกับ...
....에 대하여 좀 더 자세한 정보를 보내주신다면 매우 감사하겠습니다.
Richiesta formale, molto garbato
ฉันจะรู้สึกดีใจอย่างมากถ้าคุณ...
...을 해주신다면 매우 감사히 생각하겠습니다.
Richiesta formale, molto garbato
คุณช่วยส่ง...ให้ฉันหน่อยได้ไหม
....을 보내주시겠습니까?
Richiesta formale, garbato
เราสนใจที่จะได้รับ...
....을 받아보고 싶습니다.
Richiesta formale, garbato
ฉันต้องถามคุณว่า...
......이 가능한지 여쭈어 보고 싶습니다.
Richiesta formale, garbato
คุณช่วยแนะนำ...
...을 추천해주시겠습니까?
Richiesta formale, diretto
คุณช่วยกรุณาส่ง...มาให้ฉันหน่อยได้ไหม
...을 보내주시겠습니까?
Richiesta formale, diretto
คุณได้ถูกขอคำร้องให้...
신속히 ...을 하십시오.
Richiesta formale, molto diretto
เราจะดีใจเป็นอย่างมากถ้า...
....를 해주신다면 저희는 참 고맙겠습니다.
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
ราคาลิสต์ปัจจัยของคุณใน...
....의 현재 정가가 얼마입니까?
Richiesta formale specifica, diretto
เราสนใจใน...และเราต้องการที่จะรู้ว่า...
저희는 ....에 관심이 있으며, ....에 대해 더 알고 싶습니다.
Richiesta di informazioni formale, diretto
เราเข้าใจจากโฆษณาว่าคุณผลิต...
광고를 통해 ....을 생산하신다는 것을 알게 되었습니다.
Richiesta di informazioni formale, diretto
มันเป็นจุดมุ่งหมายของเราที่...
저희는 .....을 하고 싶습니다.
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
เราได้พิจารณาคำขอคุณอย่างจริงจังและ...
저희는 주의깊게 귀하의 제안을 살펴보았으며 ...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
เราขอโทษที่ต้องบอกคุณว่า...
..... 를 알려드리게 되어 유감을 표합니다.
Formale, rifiuto di un accordo o disinteresse verso un'offerta ricevuta

Lettera - Chiusura

ถ้าคุณต้องการความช่วยเหลือเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
혹시 다른 부가적인 도움이 필요하시면, 언제든지 연락하여 주십시오.
Formale, molto garbato
ถ้าเราสามารถช่วยเหลือคุณเพิ่มได้อีก กรุณาติดต่อมาที่เรา
저희의 다른 도움이 필요하시다면, 언제든지 알려주십시오.
Formale, molto garbato
ขอขอบพระคุณล่วงหน้า
... 에 관해 미리 감사드립니다.
Formale, molto garbato
ถ้าคุณต้องการข้อมูลเพิ่มเติม อย่าลังเลที่จะติดต่อฉันมา
더 많은 정보가 필요하시다면, 주저하지 마시고 연락주시기 바랍니다.
Formale, molto garbato
ฉันจะดีใจเป็นอย่างมากถ้าคุณช่วยดูเกี่ยวกับประเด็นนี้อย่างรวดเร็วที่สุด
이 일에 관해 최대한 빨리 토의해 주시고 연락주시면 감사하겠습니다.
Formale, molto garbato
กรุณาตอบอย่างรวดเร็วที่สุดเพราะ...
최대한 빨리 답장 주시기 바랍니다. 왜냐햐면 ....
Formale, garbato
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม กรุณาติดต่อมาที่ฉัน
더 많은 정보가 필요하시면, 저에게 연락하여 주세요.
Formale, garbato
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอโอกาสที่เราจะได้ร่วมมือกัน
혹시 같이 일하게 될 날을 기대하고 있겠습니다.
Formale, garbato
ขอบคุณที่ช่วยเหลือเราเกี่ยวกับประเด็นนี้
이 일을 도와주셔서 감사합니다.
Formale, garbato
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอที่จะมาอภิปรายกับคุณ
이 일에 관해 다인과 함꼐 논의 하길 기대합니다.
Formale, diretto
ถ้าคุณต้องการข้อมูลต่างๆเพิ่มเติม...
더 많은 정보를 원하시면...
Formale, diretto
เราซาบซึ้งกับธุรกิจของคุณมาก...
당신의 노고에 감사드립니다.
Formale, diretto
กรุณาติดต่อฉัน - เบอร์โทรศัพท์โดยตรงคือ...
저에게 연락하십시오 - 제 전화번호는 ...
Formale, molto diretto
ฉันตั้งหน้าตั้งตารอคุณอีกครั้ง
곧 답장을 받고 싶습니다.
Meno formale, garbato
ด้วยความเคารพ
... 드림,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
ขอแสดงความนับถือ
... 드림,
Formale, molto usato, destinatario noto
ด้วยความเคารพ
... 올림,
Formale, meno usato, destinatario noto
ด้วยความเคารพ
... 보냄,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
ด้วยความนับถือ
... 가,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme