Finlandese | Frasario - Business | Lettera

Lettera - Indirizzo

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J- Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato indirizzo americano:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città e abbreviazione dello stato
codice postale
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato indirizzo britannico e irlandese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
stato
codice postale
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato indirizzo canadese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato indirizzo australiano:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss. L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato indirizzo neozelandese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
distretto
città
codice postale
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
Matti Meikäläinen
Myynti Oy
Puistokatu 17 A
01234 Helsinki
Finland
Formato indirizzo italiano:
nome dell'azienda
nome del destinatario
via, numero civico
località
codice postale, città

Lettera - Intestazione

السيد الرئيس المحترم،
Arvoisa Herra Presidentti,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
سيدي المحترم،
Hyvä Herra,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
السيدة المحترمة،
Hyvä Rouva,
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
Hyvä vastaanottaja,
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
السادة المحترمون،
Hyvät vastaanottajat,
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
Hyvät vastaanottajat,
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
السيد أحمد المحترم،
Hyvä herra Smith,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
السيدة نادية المحترمة،
Hyvä rouva Smith,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
عزيزتي الآنسة نادية،
Hyvä neiti Smith,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
عزيزتي السيدة نادية،
Hyvä neiti / rouva Smith,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
عزيزي أحمد كرم،
Hyvä John Smith,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
عزيزي أحمد،
Hyvä John,
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
نكتب لكم بخصوص...
Kirjoitamme teille koskien...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
نكتب لكم بخصوص...
Kirjoitamme teille liittyen...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
وعلاوة على ذلك...
Koskien...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
بالنسبة إلى...
Viitaten...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
أكتب للاستفسار عن...
Kirjoitan tiedustellakseni...
Meno formale, presentandosi personalmente
أكتب إليك نيابة عن...
Kirjoitan henkilön ... puolesta...
Formale, parlando in nome di qualcun altro
لقد تم ترشيح شركتم...
... suositteli yritystänne lämpimästi...
Formale, apertura molto garbata

Lettera - Testo principale

هل تمانع لو...
Olisikohan mahdollista...
Richiesta formale, tentativo
هلاّ تفضلت بـ...
Olisitteko ystävällisiä ja...
Richiesta formale, tentativo
سأكون ممتنّا إذا...
Olisin erittäin kiitollinen, jos...
Richiesta formale, tentativo
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
Arvostaisimme kovasti, jos voisitte lähettää meille lisätietoja koskien...
Richiesta formale, molto garbato
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
Olisin suuresti kiitollinen, jos voisitte...
Richiesta formale, molto garbato
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Richiesta formale, garbato
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
Olemme kiinnostuneita vastaanottamaan...
Richiesta formale, garbato
يجب أنْ أسألك ما إذا
Haluan kysyä voisiko...
Richiesta formale, garbato
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
Voisitteko suositella...
Richiesta formale, diretto
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
Voisitteko ystävällisesti lähettää minulle...
Richiesta formale, diretto
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
Pyydämme teitä välittömästi...
Richiesta formale, molto diretto
سنكون مُمتنين لو...
Olisimme kiitollisia jos...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Mikä on tämänhetkinen listahintanne...
Richiesta formale specifica, diretto
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
Olemme kiinnostuneita ... ja haluaisimme tietää...
Richiesta di informazioni formale, diretto
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
Ymmärsimme mainoksestanne, että tarjoatte...
Richiesta di informazioni formale, diretto
لدينا نية في أنْ...…
Tavoitteemme on...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Harkitsimme ehdotustanne tarkkaan ja...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
Valitettavasti joudumme ilmoittamaan, että...
Formale, rifiuto di un accordo o disinteresse verso un'offerta ricevuta

Lettera - Chiusura

أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa yhteyttä minuun.
Formale, molto garbato
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
Ottakaa ystävällisesti yhteyttä jos voimme olla vielä avuksi.
Formale, molto garbato
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
Kiittäen jo etukäteen...
Formale, molto garbato
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
Olen käytettävissänne jos tarvitsette lisätietoja asiasta.
Formale, molto garbato
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
Olisin äärimmäisen kiitollinen jos voisitte ottaa asiasta selvää niin nopeasti kuin mahdollista.
Formale, molto garbato
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Pyydämme teitä vastaamaan viipymättä, sillä...
Formale, garbato
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
Jos tarvitsette lisätietoja, ottakaa mieluusti yhteyttä minuun.
Formale, garbato
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
Odotan innolla mahdollisuutta työskennellä kanssanne.
Formale, garbato
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
Kiitos avustanne tässä asiassa.
Formale, garbato
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
Odotan innolla pääseväni keskustelemaan aiheesta kanssanne.
Formale, diretto
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
Jos tarvitsette lisätietoja...
Formale, diretto
أقدر تعاملك معنا.
Arvostamme asiakkuuttanne.
Formale, diretto
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Ottakaa minuun yhteyttä puhelinnumerossa...
Formale, molto diretto
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
Odotan innolla pikaista yhteydenottoanne.
Meno formale, garbato
مع خالص التحية والاحترام،
Ystävällisin terveisin,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
Ystävällisin terveisin,
Formale, molto usato, destinatario noto
كل المودة والاحترام،
Kunnioittavasti,
Formale, meno usato, destinatario noto
تحياتي الحارة،
Parhain terveisin,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
تحياتي،
Terveisin,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme