Coreano | Frasario - Business | Lettera

Lettera - Indirizzo

Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Mr. J. Rhodes
Rhodes & Rhodes Corp.
212 Silverback Drive
California Springs CA 92926
Formato indirizzo americano:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città e abbreviazione dello stato
codice postale
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Mr. Adam Smith
Smith's Plastics
8 Crossfield Road
Selly Oak
Birmingham
West Midlands
B29 1WQ
Formato indirizzo britannico e irlandese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
stato
codice postale
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
The Managing Director
Fightstar Corporation
155 Mountain Rise
Antogonish NS B2G 5T8
Formato indirizzo canadese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Ms. Celia Jones
TZ Motors
47 Herbert Street
Floreat
Perth WA 6018
Formato indirizzo australiano:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
città
codice della provincia
codice postale
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Miss L. Marshall
Aquatechnics Ltd.
745 King Street
West End
Wellington 0680
Formato indirizzo neozelandese:
nome del destinatario
nome dell'azienda
numero civico, via
distretto
città
codice postale
Mr. N. Summerbee
Tyres of Manhattan.
335 Main Street
New York NY 92926
심수정
충청북도 청주시 상당구 율량동
현대 2차 아파트 13동 201호
137-070
Formato indirizzo italiano:
nome dell'azienda
nome del destinatario
via, numero civico
località
codice postale, città

Lettera - Intestazione

السيد الرئيس المحترم،
친애하는 사장님께,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
سيدي المحترم،
관계자님께 드립니다.
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
السيدة المحترمة،
사모님께 드립니다.
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
السيد المحترم \ السيدة المحترمة،
관계자님께 드립니다.
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
السادة المحترمون،
관계자분들께 드립니다.
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
إلى مَنْ يهمّه الأمر،
관계자분께 드립니다.
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
السيد أحمد المحترم،
친애하는 김철수님,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
السيدة نادية المحترمة،
친애하는 최수정님,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
عزيزتي الآنسة نادية،
친애하는 김미나님,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
عزيزتي السيدة نادية،
친애하는 신수경님,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
عزيزي أحمد كرم،
반가운 김미경님,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
عزيزي أحمد،
반가운 철호씨,
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
نكتب لكم بخصوص...
안녕하세요. ....에 대하여 편지를 드립니다.
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
نكتب لكم بخصوص...
안녕하세요. ....와 관련하여 편지를 드립니다.
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
وعلاوة على ذلك...
....에 관하여 말씀드리자면,
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
بالنسبة إلى...
....에 대해 말씀드리자면,
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
أكتب للاستفسار عن...
...에 관해 문의하려 편지를 드립니다.
Meno formale, presentandosi personalmente
أكتب إليك نيابة عن...
.....를 대신하여 이 글을 드립니다.
Formale, parlando in nome di qualcun altro
لقد تم ترشيح شركتم...
.....께서 귀사를 크게 추천하였습니다.
Formale, apertura molto garbata

Lettera - Testo principale

هل تمانع لو...
혹시 폐가 되지 않는다면 ......
Richiesta formale, tentativo
هلاّ تفضلت بـ...
혹시 ...... 해주실 수 있나요
Richiesta formale, tentativo
سأكون ممتنّا إذا...
...을 해주신다면 감사하여 몸둘바를 모르겠습니다.
Richiesta formale, tentativo
سنكون في غاية الامتنان إذا تكرمت بإرسال معلومات أكثر بخصوص...
....에 대하여 좀 더 자세한 정보를 보내주신다면 매우 감사하겠습니다.
Richiesta formale, molto garbato
سأكون شاكرا إذا تكرمت...
...을 해주신다면 매우 감사히 생각하겠습니다.
Richiesta formale, molto garbato
هل تستطيع من فضلك أن ترسل لي...
....을 보내주시겠습니까?
Richiesta formale, garbato
نحن مهتمون بالحصول \ استقبال...
....을 받아보고 싶습니다.
Richiesta formale, garbato
يجب أنْ أسألك ما إذا
......이 가능한지 여쭈어 보고 싶습니다.
Richiesta formale, garbato
هل تستطيع أنْ توصي بأن...
...을 추천해주시겠습니까?
Richiesta formale, diretto
هل تستطيع أن ترسل لي من فضلك...
...을 보내주시겠습니까?
Richiesta formale, diretto
مطلوب منكم أن... بشكل عاجل
신속히 ...을 하십시오.
Richiesta formale, molto diretto
سنكون مُمتنين لو...
....를 해주신다면 저희는 참 고맙겠습니다.
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
....의 현재 정가가 얼마입니까?
Richiesta formale specifica, diretto
نحن مهتمون بـ... ونَودّ أن نعرف...
저희는 ....에 관심이 있으며, ....에 대해 더 알고 싶습니다.
Richiesta di informazioni formale, diretto
نفهم من إعلانك أنك تنتج...
광고를 통해 ....을 생산하신다는 것을 알게 되었습니다.
Richiesta di informazioni formale, diretto
لدينا نية في أنْ...…
저희는 .....을 하고 싶습니다.
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
저희는 주의깊게 귀하의 제안을 살펴보았으며 ...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
يؤسفنا أن نعلمك أنّ...
..... 를 알려드리게 되어 유감을 표합니다.
Formale, rifiuto di un accordo o disinteresse verso un'offerta ricevuta

Lettera - Chiusura

أرجو أنْ تتصل بي، إذا احتجت أي مساعدة إضافية
혹시 다른 부가적인 도움이 필요하시면, 언제든지 연락하여 주십시오.
Formale, molto garbato
نرجو أن تعلمنا إذا كان بمستطاعنا أن نقدم لك أي مساعدة إضافية.
저희의 다른 도움이 필요하시다면, 언제든지 알려주십시오.
Formale, molto garbato
لك منا بالغ الشكر مسبقا...
... 에 관해 미리 감사드립니다.
Formale, molto garbato
أرجو ألاّ تتردد في الاتصال بي إذا احتجت أي معلومات إضافية.
더 많은 정보가 필요하시다면, 주저하지 마시고 연락주시기 바랍니다.
Formale, molto garbato
سأكون ممنونا لك كل الامتنان إذا كان بوسعك أن تنظر في هذا المسألة بأسرع وقت ممكن.
이 일에 관해 최대한 빨리 토의해 주시고 연락주시면 감사하겠습니다.
Formale, molto garbato
أرجو أن تردّ بأسرع وقت ممكن لأنّ...
최대한 빨리 답장 주시기 바랍니다. 왜냐햐면 ....
Formale, garbato
لا تتردّد في الاتصال بي إذا كنت محتاجا لأيّ معلومات إضافية.
더 많은 정보가 필요하시면, 저에게 연락하여 주세요.
Formale, garbato
وإنني لأتطلع إلى إمكانية العمل معا.
혹시 같이 일하게 될 날을 기대하고 있겠습니다.
Formale, garbato
شكرا لمساعدتك في هذه المسألة.
이 일을 도와주셔서 감사합니다.
Formale, garbato
وإنني لأتطلع إلى مناقشة هذا الأمر معك.
이 일에 관해 다인과 함꼐 논의 하길 기대합니다.
Formale, diretto
إذا كنت محتاجا إلى معلومات أكثر ...
더 많은 정보를 원하시면...
Formale, diretto
أقدر تعاملك معنا.
당신의 노고에 감사드립니다.
Formale, diretto
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
저에게 연락하십시오 - 제 전화번호는 ...
Formale, molto diretto
وفي انتظار ردّكم، تقبلوا مني فائق عبارات الاحترام.
곧 답장을 받고 싶습니다.
Meno formale, garbato
مع خالص التحية والاحترام،
... 드림,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
تقبلوا مني فائق عبارات الإخلاصِ،
... 드림,
Formale, molto usato, destinatario noto
كل المودة والاحترام،
... 올림,
Formale, meno usato, destinatario noto
تحياتي الحارة،
... 보냄,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
تحياتي،
... 가,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme