Portoghese | Frasario - Business | Fatture

Fatture - Prospetto

ฉันต้องการจ่ายด้วยวิธี...ในการบริการของฉัน
Pelo serviço prestado, gentilmente requeiro o seguinte pagamento...
Formale, molto garbato
กรุณาดูในใบแจ้งราคาเลขที่...ที่แนบมาสำหรับ ...
Encontra-se anexa a fatura nº.
Formale, garbato
ใบแจ้งราคาจะส่งแฟกซ์ออกไป
A fatura pro forma será enviada por fax.
Formale, diretto
สามารถจ่ายได้ทันทีหลังจากได้รับใบเสร็จรับสินค้า
Pagável imediatamente após o recebimento das mercadorias.
Formale, diretto
จำนวนที่จะต้องจ่ายทั้งหมดคือ...
O valor total a pagar é...
Formale, diretto
มันเป็นนโยบายของบริษัทจองเราที่มีใบแจ้งราคาเป็นยูโร
É norma na nossa empresa emitir faturas apenas em Euros.
Formale, molto diretto

Fatture - Promemoria

เราขอเตือนคุณว่าคุณได้เลยกำหนดการจ่ายแล้ว
Lembramos-lhe que seu pagamento para...está atrasado.
Formale, molto garbato
นี่เพื่อเตือนคุณว่าคุณยังไม่ได้จ่ายค่าตามใบแจ้งราคา
Este aviso é para lembrar-lhe que a fatura acima ainda não foi paga.
Formale, garbato
ตามในประวัติของเรา เรายังไม่ได้รับเงินที่ส่งจากใบแจ้งราคาข้างต้นเลย
De acordo com os nossos registros, ainda não recebemos o pagamento referente à fatura acima.
Formale, garbato
เราจะปลื้มเป็นอย่างมาก ถ้าคุณสามารถล้างบัญชีของคุณภายใน 2-3 วันนี้
Aguardamos o pagamento das faturas pendentes nos próximos dias.
Formale, garbato
จากประวัติแสดงให้เห็นว่าคุณยังไม่ได้จ่ายตามใบแจ้งราคา
Consta em nossos registros que a fatura ainda não foi paga.
Formale, diretto
กรุณาจ่ายอย่างรวดเร็วที่สุด
Por favor envie-nos seu pagamento prontamente.
Formale, diretto
เรายังไม่ได้รับการจ่ายสินค้าจากคุณสำหรับ...
Ainda não recebemos o pagamento referente à/ao...
Formale, molto diretto
แผนกบัญชีของเราจะส่งสินค้าไปเมื่อเราได้รับสำเนาเช็คของคุณแล้วเท่านั้น
Nosso departamento de contas só liberará a ordem de expedição se recebermos a cópia da ordem de pagamento ou transferência.
Formale, molto diretto
ถ้าคุณได้ส่งหลักฐานการจ่ายของคุณไปแล้ว คุณสามารถละทิ้งจดหมายฉบับนี้ได้เลย
Se o pagamento já foi realizado, por favor desconsidere esta carta.
Formale, garbato