Nederlandese | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

Tisztelt Elnök Úr!
Geachte heer President
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
Tisztelt Uram!
Geachte heer
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Tisztelt Hölgyem!
Geachte mevrouw
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Geachte heer, mevrouw
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Tisztelt Uraim!
Geachte dames en heren
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Geachte dames en heren
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Tisztelt Smith úr!
Geachte heer Jansen
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Tisztelt Smith Asszony!
Geachte mevrouw Jansen
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Tisztelt Smith Asszony!
Geachte mevrouw Jansen
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Tisztelt Smith Asszony!
Geachte mevrouw Jansen
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Kedves Smith John!
Beste meneer Jansen
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
Kedves John!
Beste Jan
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Wij schrijven u in verband met ...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Továbbá ....
Met betrekking tot ...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
A ... ajánlásával....
Ten aanzien van ...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Meno formale, presentandosi personalmente
X nevében írok Önnek ....
Ik schrijf u uit naam van ...
Formale, parlando in nome di qualcun altro
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

Nem bánná, ha ...
Zou u het erg vinden om ...
Richiesta formale, tentativo
Lenne olyan szíves, hogy...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Richiesta formale, tentativo
Le lennék kötelezve, ha ...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Richiesta formale, tentativo
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Richiesta formale, molto garbato
Hálás lennék, ha ...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Richiesta formale, molto garbato
Elküldené nekem...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Richiesta formale, garbato
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Richiesta formale, garbato
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Ik zou u willen vragen, of ...
Richiesta formale, garbato
Tudna ajánlani...
Kunt u ... aanbevelen ...
Richiesta formale, diretto
Elküldené nekem ...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Richiesta formale, diretto
Sürgősen kérjük, hogy ...
U wordt dringend verzocht ...
Richiesta formale, molto diretto
Hálásak lennénk, ha ...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
Mi a jelenlegi ára a ....
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Richiesta formale specifica, diretto
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Az a szándékunk, hogy ...
Het is ons oogmerk om ...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Formale, rifiuto o disinteresse
A csatolmány a ...
De bijlage is in ... formaat.
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Formale, garbato
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Fromale, molto garbato
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Formale, molto garbato
Előre is köszönöm...
Bij voorbaat dank.
Formale, molto garbato
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Formale, molto garbato
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Formale, molto garbato
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Formale, garbato
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Formale, garbato
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Formale, garbato
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Formale, garbato
Várom, hogy megbeszélhessük.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Formale, diretto
Ha több információra van szüksége
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Formale, diretto
Értékeljük az Ön üzletét.
Wij waarderen u als klant.
Formale, diretto
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Formale, molto diretto
Várom a válaszát.
Ik hoor graag van u.
Meno formale, garbato
Tisztelettel,
Met vriendelijke groet,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
Tisztelettel,
Met vriendelijke groet,
Formale, molto usato, destinatario noto
Tisztelettel,
Hoogachtend,
Formale, meno usato, destinatario noto
Üdvözlettel,
Met de beste groeten,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
Üdvözlettel,
Groeten,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme