Turco | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

Sehr geehrter Herr Präsident,
Sayın Başkan,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
Sehr geehrter Herr,
Sayın yetkili,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Sehr geehrte Frau,
Sayın yetkili,
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın yetkili,
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Sehr geehrte Damen und Herren,
Sayın yetkililer,
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
Sehr geehrte Damen und Herren,
İlgili makama,
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Sehr geehrter Herr Schmidt,
Sayın Ahmet Bey,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Arzu Hanım,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Ayşe Hanım,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Sehr geehrte Frau Schmidt,
Sayın Fulya Hanım,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Lieber Herr Schmidt,
Sayın Ahmet Türkal,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
Lieber Johann,
Sevgili Can,
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
Wir schreiben Ihnen bezüglich...
... konuda size yazıyoruz.
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Wir schreiben Ihnen in Zusammenhang mit...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Bezug nehmend auf...
...'e istinaden
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
In Bezug auf...
...'e atfen
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Ich schreibe Ihnen, um mich nach ... zu erkundigen...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Meno formale, presentandosi personalmente
Ich schreibe Ihnen im Namen von...
... adına size yazıyorum.
Formale, parlando in nome di qualcun altro
Ihr Unternehmen wurde mir von ... sehr empfohlen...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

Würde es Sie Ihnen etwas ausmachen, wenn...
Rica etsem acaba ...
Richiesta formale, tentativo
Wären Sie so freundlich...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Richiesta formale, tentativo
Ich wäre Ihnen sehr verbunden, wenn...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Richiesta formale, tentativo
Wir würden uns sehr freuen, wenn Sie uns ausführlichere Informationen über ... zusenden könnten.
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Richiesta formale, molto garbato
Ich wäre Ihnen sehr dankbar, wenn Sie ... könnten...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Richiesta formale, molto garbato
Würden Sie mir freundlicherweise ... zusenden...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Richiesta formale, garbato
Wir sind daran interessiert, ... zu beziehen/erhalten...
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Richiesta formale, garbato
Ich möchte Sie fragen, ob...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Richiesta formale, garbato
Können Sie ... empfehlen...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Richiesta formale, diretto
Würden Sie mir freundlicherweise … zusenden...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Richiesta formale, diretto
Sie werden dringlichst gebeten...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Richiesta formale, molto diretto
Wir wären Ihnen dankbar, wenn...
Çok memnun olurduk eğer ...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
Wie lautet Ihr aktueller Listenpreis für...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Richiesta formale specifica, diretto
Wir sind an ... interessiert und würden gerne wissen, ...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Richiesta di informazioni formale, diretto
Wir haben Ihrer Werbung entnommen, dass Sie ... herstellen...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Richiesta di informazioni formale, diretto
Wir beabsichtigen...
Niyetimiz şu ki ...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
Wir haben Ihr Angebot sorgfältig geprüft und…
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
Leider müssen wir Ihnen mitteilen, dass…
Üzgünüz ancak ...
Formale, rifiuto o disinteresse
Der Anhang ist im ...-Format.
Ekler ... formatındadır.
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
Ich habe Ihren Anhang heute Morgen nicht öffnen können. Mein Virenscanner hat einen Virus entdeckt.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
Bitte entschuldigen Sie die verspätete Weiterleitung der Nachricht, aber aufgrund eines Tippfehlers kam Ihre E-Mail mit dem Hinweis "unbekannter Nutzer" an mich zurück.
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Formale, garbato
Weitere Informationen erhalten Sie auf unserer Internetseite unter...
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

Für weitere Auskünfte stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Fromale, molto garbato
Bitte lassen Sie uns wissen, falls wir Ihnen weiter behilflich sein können.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Formale, molto garbato
Vielen Dank im Voraus...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Formale, molto garbato
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Formale, molto garbato
Ich wäre Ihnen äußerst dankbar, wenn Sie diese Angelegenheit so schnell wie möglich prüfen könnten.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Formale, molto garbato
Bitte antworten Sie uns umgehend, da…
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formale, garbato
Für weitere Informationen stehe ich Ihnen gerne zur Verfügung.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Formale, garbato
Ich freue mich auf die Zusammenarbeit.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Formale, garbato
Vielen Dank für Ihre Hilfe in dieser Angelegenheit.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Formale, garbato
Ich freue mich darauf, diesen Sachverhalt mit Ihnen zu besprechen.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Formale, diretto
Falls Sie weitere Informationen benötigen...
Daha bilgi isterseniz ...
Formale, diretto
Wir schätzen Sie als Kunde.
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Formale, diretto
Bitte kontaktieren Sie mich. Meine Telefonnummer ist...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Formale, molto diretto
Ich würde mich freuen, bald von Ihnen zu hören.
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Meno formale, garbato
Mit freundlichen Grüßen
Saygılarımla,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
Mit freundlichen Grüßen
Saygılarımızla,
Formale, molto usato, destinatario noto
Hochachtungsvoll
Saygılarımla,
Formale, meno usato, destinatario noto
Herzliche Grüße
En iyi / kibar dileklerimle,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
Grüße
Saygılar,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme