Turco | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

Distinguido Sr. Presidente:
Sayın Başkan,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
Distinguido Señor:
Sayın yetkili,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Distinguida Señora:
Sayın yetkili,
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Señores:
Sayın yetkili,
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Apreciados Señores:
Sayın yetkililer,
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
A quien pueda interesar
İlgili makama,
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Apreciado Sr. Pérez:
Sayın Ahmet Bey,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Apreciado Sra. Pérez:
Sayın Arzu Hanım,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Apreciada Srta. Pérez:
Sayın Ayşe Hanım,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Apreciada Sra. Pérez:
Sayın Fulya Hanım,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Estimado Sr. Pérez:
Sayın Ahmet Türkal,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
Querido Juan:
Sevgili Can,
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
Nos dirigimos a usted en referencia a...
... konuda size yazıyoruz.
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Le escribimos en referencia a...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Con relación a...
...'e istinaden
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
En referencia a...
...'e atfen
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Escribo para pedir información sobre...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Meno formale, presentandosi personalmente
Le escribo en nombre de...
... adına size yazıyorum.
Formale, parlando in nome di qualcun altro
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

¿Sería posible...
Rica etsem acaba ...
Richiesta formale, tentativo
¿Tendría la amabilidad de...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Richiesta formale, tentativo
Me complacería mucho si...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Richiesta formale, tentativo
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Richiesta formale, molto garbato
Le agradecería enormemente si pudiera...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Richiesta formale, molto garbato
¿Podría enviarme...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Richiesta formale, garbato
Estamos interesados en obtener/recibir...
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Richiesta formale, garbato
Me atrevo a preguntarle si...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Richiesta formale, garbato
¿Podría recomendarme...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Richiesta formale, diretto
¿Podría enviarme...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Richiesta formale, diretto
Se le insta urgentemente a...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Richiesta formale, molto diretto
Estaríamos muy agradecidos si...
Çok memnun olurduk eğer ...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
¿Cuál es la lista actual de precios de...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Richiesta formale specifica, diretto
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Richiesta di informazioni formale, diretto
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Richiesta di informazioni formale, diretto
Es nuestra intención...
Niyetimiz şu ki ...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
Lamentamos informarle que...
Üzgünüz ancak ...
Formale, rifiuto o disinteresse
El archivo adjunto está en formato...
Ekler ... formatındadır.
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Formale, garbato
Para mayor información consulte nuestra página web:
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Fromale, molto garbato
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Formale, molto garbato
Le agradecemos de antemano...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Formale, molto garbato
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Formale, molto garbato
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Formale, molto garbato
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formale, garbato
Si requiere más información no dude en contactarme.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Formale, garbato
Me complace la idea de trabajar juntos.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Formale, garbato
Gracias por su ayuda en este asunto.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Formale, garbato
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Formale, diretto
Si requiere más información...
Daha bilgi isterseniz ...
Formale, diretto
Apreciamos hacer negocios con usted.
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Formale, diretto
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Formale, molto diretto
Espero tener noticias de usted pronto.
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Meno formale, garbato
Se despide cordialmente,
Saygılarımla,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
Atentamente,
Saygılarımızla,
Formale, molto usato, destinatario noto
Respetuosamente,
Saygılarımla,
Formale, meno usato, destinatario noto
Saludos,
En iyi / kibar dileklerimle,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
Saludos,
Saygılar,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme