Hindi | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

Distinguido Sr. Presidente:
माननीय राष्ट्र पती जी,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
Distinguido Señor:
माननीय महोदय,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Distinguida Señora:
माननीय महोदया,
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Señores:
माननीय महोदय/महोदया
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Apreciados Señores:
माननीय महोदय
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
A quien pueda interesar
नमस्कार
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Apreciado Sr. Pérez:
माननीय विजय शंकर जी,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Apreciado Sra. Pérez:
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Apreciada Srta. Pérez:
कुमारी मीरा परब जी
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Apreciada Sra. Pérez:
माननीय कोमल गांधी जी
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Estimado Sr. Pérez:
विवेक सहगल जी,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
Querido Juan:
कुमार जी
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
Nos dirigimos a usted en referencia a...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Le escribimos en referencia a...
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Con relación a...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
En referencia a...
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Escribo para pedir información sobre...
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
Meno formale, presentandosi personalmente
Le escribo en nombre de...
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
Formale, parlando in nome di qualcun altro
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

¿Sería posible...
आप बुरा न माने तो...
Richiesta formale, tentativo
¿Tendría la amabilidad de...
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
Richiesta formale, tentativo
Me complacería mucho si...
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Richiesta formale, tentativo
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
Richiesta formale, molto garbato
Le agradecería enormemente si pudiera...
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
Richiesta formale, molto garbato
¿Podría enviarme...
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
Richiesta formale, garbato
Estamos interesados en obtener/recibir...
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
Richiesta formale, garbato
Me atrevo a preguntarle si...
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
Richiesta formale, garbato
¿Podría recomendarme...
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
Richiesta formale, diretto
¿Podría enviarme...
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
Richiesta formale, diretto
Se le insta urgentemente a...
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
Richiesta formale, molto diretto
Estaríamos muy agradecidos si...
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
¿Cuál es la lista actual de precios de...
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
Richiesta formale specifica, diretto
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
Richiesta di informazioni formale, diretto
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
Richiesta di informazioni formale, diretto
Es nuestra intención...
हमारा अभिप्राय है कि...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
Lamentamos informarle que...
हमे खेद है यह बताकर कि...
Formale, rifiuto o disinteresse
El archivo adjunto está en formato...
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
Formale, garbato
Para mayor información consulte nuestra página web:
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
Fromale, molto garbato
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
Formale, molto garbato
Le agradecemos de antemano...
धन्यवाद
Formale, molto garbato
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
Formale, molto garbato
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
Formale, molto garbato
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
Formale, garbato
Si requiere más información no dude en contactarme.
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
Formale, garbato
Me complace la idea de trabajar juntos.
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
Formale, garbato
Gracias por su ayuda en este asunto.
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
Formale, garbato
Me complace la idea de discutir esto con usted.
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
Formale, diretto
Si requiere más información...
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
Formale, diretto
Apreciamos hacer negocios con usted.
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
Formale, diretto
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
Formale, molto diretto
Espero tener noticias de usted pronto.
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
Meno formale, garbato
Se despide cordialmente,
सादर
Formale, nome del destinatario sconosciuto
Atentamente,
सादर
Formale, molto usato, destinatario noto
Respetuosamente,
निष्ठापूर्वक
Formale, meno usato, destinatario noto
Saludos,
सादर
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
Saludos,
सादर
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme