Danese | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

Distinguido Sr. Presidente:
Kære Hr. Direktør,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
Distinguido Señor:
Kære Hr.,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Distinguida Señora:
Kære Fru.,
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Señores:
Kære Hr./Fru.,
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Apreciados Señores:
Kære Hr./Fru.,
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
A quien pueda interesar
Til hvem det måtte vedkomme,
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Apreciado Sr. Pérez:
Kære Hr. Smith,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Apreciado Sra. Pérez:
Kære Fru. Smith,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Apreciada Srta. Pérez:
Kære Frk. Smith,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Apreciada Sra. Pérez:
Kære Fr. Smith,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Estimado Sr. Pérez:
Kære John Smith,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
Querido Juan:
Kære John,
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Vi skriver til dig angående...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Le escribimos en referencia a...
Vi skriver i anledning af...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Con relación a...
I fortsættelse af...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
En referencia a...
I henhold til...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Escribo para pedir información sobre...
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Meno formale, presentandosi personalmente
Le escribo en nombre de...
Jeg skriver til dig på vegne af...
Formale, parlando in nome di qualcun altro
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

¿Sería posible...
Ville du have noget imod hvis...
Richiesta formale, tentativo
¿Tendría la amabilidad de...
Vil du være så venlig at...
Richiesta formale, tentativo
Me complacería mucho si...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Richiesta formale, tentativo
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Richiesta formale, molto garbato
Le agradecería enormemente si pudiera...
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Richiesta formale, molto garbato
¿Podría enviarme...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Richiesta formale, garbato
Estamos interesados en obtener/recibir...
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Richiesta formale, garbato
Me atrevo a preguntarle si...
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Richiesta formale, garbato
¿Podría recomendarme...
Kan du anbefale...
Richiesta formale, diretto
¿Podría enviarme...
Kunne du være så venlig at sende mig...
Richiesta formale, diretto
Se le insta urgentemente a...
Du anmodes til snarest at...
Richiesta formale, molto diretto
Estaríamos muy agradecidos si...
Vi ville sætte pris på hvis...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
Richiesta formale specifica, diretto
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Es nuestra intención...
Det er vores intention at...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
Lamentamos informarle que...
Vi må desværre meddele dig at...
Formale, rifiuto o disinteresse
El archivo adjunto está en formato...
Bilaget er i...
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Formale, garbato
Para mayor información consulte nuestra página web:
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Fromale, molto garbato
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Formale, molto garbato
Le agradecemos de antemano...
Tak på forhånd...
Formale, molto garbato
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Formale, molto garbato
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Formale, molto garbato
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Formale, garbato
Si requiere más información no dude en contactarme.
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Formale, garbato
Me complace la idea de trabajar juntos.
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Formale, garbato
Gracias por su ayuda en este asunto.
Tak for din hjælp i denne sag.
Formale, garbato
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Formale, diretto
Si requiere más información...
Hvis du behøver mere information...
Formale, diretto
Apreciamos hacer negocios con usted.
Vi sætter pris på din forretning.
Formale, diretto
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Formale, molto diretto
Espero tener noticias de usted pronto.
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Meno formale, garbato
Se despide cordialmente,
Med venlig hilsen
Formale, nome del destinatario sconosciuto
Atentamente,
Med venlig hilsen
Formale, molto usato, destinatario noto
Respetuosamente,
Med respekt,
Formale, meno usato, destinatario noto
Saludos,
Med venlig hilsen
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
Saludos,
Med venlig hilsen
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme