Turco | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

Stimate Domnule Preşedinte,
Sayın Başkan,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
Stimate Domnule,
Sayın yetkili,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Stimată Doamnă,
Sayın yetkili,
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Stimate Domnul/Doamnă,
Sayın yetkili,
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Stimaţi Domni,
Sayın yetkililer,
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
În atenţia cui este interesat,
İlgili makama,
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Stimate Domnule Popescu,
Sayın Ahmet Bey,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Stimată Doamnă Popescu,
Sayın Arzu Hanım,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Stimată Domnişoară Ionescu,
Sayın Ayşe Hanım,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Stimată Doamnă Popescu,
Sayın Fulya Hanım,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Dragă Andreea Popescu,
Sayın Ahmet Türkal,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
Dragă Mihai,
Sevgili Can,
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
Vă scriem cu privire la...
... konuda size yazıyoruz.
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Vă scriem în legătură cu...
... ile bağlantılı olarak size yazıyoruz.
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
În legătură cu...
...'e istinaden
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Referitor la...
...'e atfen
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
... hakkında bilgi edinmek için yazıyorum.
Meno formale, presentandosi personalmente
Vă scriu în numele...
... adına size yazıyorum.
Formale, parlando in nome di qualcun altro
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Şirketiniz ... tarafından sıkça tavsiye edildi.
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

V-ar deranja dacă...
Rica etsem acaba ...
Richiesta formale, tentativo
Aţi fi atât de amabil încât să...
Rica etsem ...'ı yapar mıydınız?
Richiesta formale, tentativo
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Çok minnettar kalırdım eğer ...
Richiesta formale, tentativo
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
... hakkında daha detaylı bilgi gönderebilirseniz çok minnettar kalacağız.
Richiesta formale, molto garbato
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Çok minnettar kalırdım eğer ... yapabilseydiniz.
Richiesta formale, molto garbato
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Rica etsem ...'i bana gönderebilir misiniz?
Richiesta formale, garbato
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
...'ı elde etmek ile/ almakla ilgileniyoruz.
Richiesta formale, garbato
Aş dori să ştiu dacă...
... olup olmayacağını size sormak zorundayım.
Richiesta formale, garbato
Îmi puteţi recomanda...
...'ı tavsiye eder miydiniz?
Richiesta formale, diretto
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Lütfen bana ...'ı gönderebilir misiniz?
Richiesta formale, diretto
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Acilen ... yapmanız rica olunur.
Richiesta formale, molto diretto
V-am rămâne recunoscători dacă...
Çok memnun olurduk eğer ...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
... için şu anki liste fiyatınız nedir?
Richiesta formale specifica, diretto
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
... ile ilgileniyoruz ve ... ilgili şunları bilmek isterdik.
Richiesta di informazioni formale, diretto
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Reklamınızdan anladığımız kadarıyla ... üretiyorsunuz.
Richiesta di informazioni formale, diretto
Intenţia noastră este să...
Niyetimiz şu ki ...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Teklifinizi dikkatlice inceledik ve ...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Üzgünüz ancak ...
Formale, rifiuto o disinteresse
Ataşamentul este în formatul...
Ekler ... formatındadır.
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Bu sabah gönderdiğiniz e-postadaki eki açamadım. Antivirüs programım ekte virüs belirledi.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Mesajımı hemen iletemediğim için özür dilerim, ancak yaptığım yazım hatası sebebiyle e-posta "bilinmeyen kullanıcı" hatası vererek geri döndü.
Formale, garbato
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Daha fazla bilgi için websitemize ...'da danışın.
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Daha fazla yardıma ihtiyaç duyarsanız, lütfen benimle iletişime geçin.
Fromale, molto garbato
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Eğer daha fazla yardımcı olabileceğimizi düşünüyorsanız, lütfen bize bildirin.
Formale, molto garbato
Vă mulţumesc anticipat...
Size şimdiden teşekkür ederek ...
Formale, molto garbato
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Eğer daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa, lütfen çekinmeden benimle iletişime geçin.
Formale, molto garbato
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Bu konuyla olabildiğince çabuk ilgilenirseniz, çok minnettar kalacağım size.
Formale, molto garbato
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Lütfen olabildiğince çabuk cevap veriniz çünkü ...
Formale, garbato
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Daha fazla bilgiye ihtiyacınız olursa rahatça bana danışabilirsiniz.
Formale, garbato
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Sizinle beraber çalışmayı dört gözle bekliyorum.
Formale, garbato
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Bu konudaki yardımınız için çok teşekkür ederim.
Formale, garbato
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Bu konuyu sizinle tartışmak için sabırsızlanıyorum.
Formale, diretto
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Daha bilgi isterseniz ...
Formale, diretto
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Yaptığınız işi takdir ediyoruz.
Formale, diretto
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Lütfen benimle iletişime geçin - direkt telefon numaram ...
Formale, molto diretto
Anticipez cu plăcere un răspuns.
En yakın zamanda sizden haber almayı bekliyorum.
Meno formale, garbato
Cu stimă,
Saygılarımla,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
Cu sinceritate,
Saygılarımızla,
Formale, molto usato, destinatario noto
Cu respect,
Saygılarımla,
Formale, meno usato, destinatario noto
Toate cele bune,
En iyi / kibar dileklerimle,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
Cu bine,
Saygılar,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme