Nederlandese | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

Stimate Domnule Preşedinte,
Geachte heer President
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
Stimate Domnule,
Geachte heer
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Stimată Doamnă,
Geachte mevrouw
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Stimate Domnul/Doamnă,
Geachte heer, mevrouw
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Stimaţi Domni,
Geachte dames en heren
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
În atenţia cui este interesat,
Geachte dames en heren
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Stimate Domnule Popescu,
Geachte heer Jansen
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Stimată Doamnă Popescu,
Geachte mevrouw Jansen
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Stimată Domnişoară Ionescu,
Geachte mevrouw Jansen
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Stimată Doamnă Popescu,
Geachte mevrouw Jansen
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Dragă Andreea Popescu,
Beste meneer Jansen
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
Dragă Mihai,
Beste Jan
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
Vă scriem cu privire la...
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Vă scriem în legătură cu...
Wij schrijven u in verband met ...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
În legătură cu...
Met betrekking tot ...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Referitor la...
Ten aanzien van ...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Ik schrijf u om na te vragen over ...
Meno formale, presentandosi personalmente
Vă scriu în numele...
Ik schrijf u uit naam van ...
Formale, parlando in nome di qualcun altro
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

V-ar deranja dacă...
Zou u het erg vinden om ...
Richiesta formale, tentativo
Aţi fi atât de amabil încât să...
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
Richiesta formale, tentativo
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
Richiesta formale, tentativo
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
Richiesta formale, molto garbato
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
Richiesta formale, molto garbato
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
Richiesta formale, garbato
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
Richiesta formale, garbato
Aş dori să ştiu dacă...
Ik zou u willen vragen, of ...
Richiesta formale, garbato
Îmi puteţi recomanda...
Kunt u ... aanbevelen ...
Richiesta formale, diretto
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
Richiesta formale, diretto
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
U wordt dringend verzocht ...
Richiesta formale, molto diretto
V-am rămâne recunoscători dacă...
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
Richiesta formale specifica, diretto
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Intenţia noastră este să...
Het is ons oogmerk om ...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
Formale, rifiuto o disinteresse
Ataşamentul este în formatul...
De bijlage is in ... formaat.
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
Formale, garbato
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
Fromale, molto garbato
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
Formale, molto garbato
Vă mulţumesc anticipat...
Bij voorbaat dank.
Formale, molto garbato
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
Formale, molto garbato
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
Formale, molto garbato
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
Formale, garbato
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
Formale, garbato
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Ik verheug mij op de samenwerking.
Formale, garbato
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
Formale, garbato
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
Formale, diretto
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
Formale, diretto
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Wij waarderen u als klant.
Formale, diretto
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
Formale, molto diretto
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Ik hoor graag van u.
Meno formale, garbato
Cu stimă,
Met vriendelijke groet,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
Cu sinceritate,
Met vriendelijke groet,
Formale, molto usato, destinatario noto
Cu respect,
Hoogachtend,
Formale, meno usato, destinatario noto
Toate cele bune,
Met de beste groeten,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
Cu bine,
Groeten,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme