Arabo | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

Geachte heer President
عزيزي السيد الرئيس،
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
Geachte heer
سيدي المحترم،
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Geachte mevrouw
سيدتي المحترمة،
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Geachte heer, mevrouw
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Geachte dames en heren
السادة المحترمون،
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
Geachte dames en heren
إلى مَن يهمّه الأمر،
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Geachte heer Jansen
عزيزي السيد أحمد،
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Geachte mevrouw Jansen
عزيزتي السيدة أحمد،
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Geachte mevrouw Jansen
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Geachte mevrouw Jansen
عزيزتي الآنسة أحمد،
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Beste meneer Jansen
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
Beste Jan
عزيزي مجدي،
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
Wij schrijven u naar aanleiding van ...
نكتب إليك بخصوص...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Wij schrijven u in verband met ...
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Met betrekking tot ...
بالإضافة إلى...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Ten aanzien van ...
فيما يتعلق بـ...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Ik schrijf u om na te vragen over ...
أكتب لأسأل عن...
Meno formale, presentandosi personalmente
Ik schrijf u uit naam van ...
أكتب إليك نيابة عن...
Formale, parlando in nome di qualcun altro
Uw bedrijf werd mij door ... zeer aanbevolen ...
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

Zou u het erg vinden om ...
أرجو ألا تمانع لو...
Richiesta formale, tentativo
Zou u zo vriendelijk willen zijn om ...
هلا تفضلت بأنْ...
Richiesta formale, tentativo
Ik zou het zeer op prijs stellen als ...
سأكون ممنونا لو...
Richiesta formale, tentativo
Wij zouden het zeer op prijs stellen als u ons meer gedetailleerde informatie zou kunnen sturen over ...
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Richiesta formale, molto garbato
Ik zou u zeer dankbaar zijn als u ...
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Richiesta formale, molto garbato
Zou u mij alstublieft ... kunnen sturen ...
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Richiesta formale, garbato
Wij zijn geïnteresseerd in het verwerven/ontvangen van ...
نحن مهتمون بالحصول على...
Richiesta formale, garbato
Ik zou u willen vragen, of ...
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Richiesta formale, garbato
Kunt u ... aanbevelen ...
هل تستطيع أن توصي بأن...
Richiesta formale, diretto
Zou u mij alstublieft ... kunnen toesturen ...
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Richiesta formale, diretto
U wordt dringend verzocht ...
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Richiesta formale, molto diretto
Wij zouden u zeer dankbaar zijn, als ...
سنكون ممنونين لوْ...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
Wat is uw huidige catalogusprijs voor ...
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Richiesta formale specifica, diretto
Wij zijn geïnteresseerd in ... en wij zouden graag willen weten ...
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Wij hebben uit uw advertentie vernomen, dat u ... produceert ...
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Het is ons oogmerk om ...
إننا نَنوي أنْ...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
Wij hebben uw voorstel zorgvuldig overwogen en ...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
Wij moeten u helaas meedelen dat ...
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Formale, rifiuto o disinteresse
De bijlage is in ... formaat.
الملف المرفق في شكل...
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
Ik kon uw bijlage vanochtend niet openen. Mijn virusscanner heeft een virus ontdekt.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
Verontschuldigt u mij voor het late doorsturen van het bericht, maar door een typefout kwam uw e-mail met de melding "onbekende gebruiker" naar mij terug.
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Formale, garbato
Verdere informatie vindt u op onze website op ...
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

Mocht u verdere informatie willen, kunt u mij altijd bereiken.
أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Fromale, molto garbato
Laat ons alstublieft weten, wanneer wij u verder van dienst kunnen zijn.
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Formale, molto garbato
Bij voorbaat dank.
نشكرك مقدّما...
Formale, molto garbato
Mocht u meer informatie willen ontvangen, aarzel niet om contact met mij op te nemen.
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Formale, molto garbato
Ik zou u zeer erkentelijk zijn, als u deze zaak zo snel mogelijk zou kunnen bekijken.
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Formale, molto garbato
Antwoordt u ons alstublieft zo snel mogelijk, omdat ...
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Formale, garbato
Mocht u meer informatie willen, kunt u altijd contact met mij opnemen.
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Formale, garbato
Ik verheug mij op de samenwerking.
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Formale, garbato
Hartelijk dank voor uw hulp bij deze zaak.
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Formale, garbato
Ik verheug mij erop de stand van zaken met u te bespreken.
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Formale, diretto
Mocht u meer informatie nodig hebben ...
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Formale, diretto
Wij waarderen u als klant.
شكرا لثقتك فينا.
Formale, diretto
Neemt u alstublieft contact met mij op. Mijn telefoonnummer is ...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Formale, molto diretto
Ik hoor graag van u.
في انتظار ردكم قريبا.
Meno formale, garbato
Met vriendelijke groet,
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Formale, nome del destinatario sconosciuto
Met vriendelijke groet,
تقبلوا أخلص التحيات،
Formale, molto usato, destinatario noto
Hoogachtend,
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Formale, meno usato, destinatario noto
Met de beste groeten,
أجمل التحيات،
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
Groeten,
تحياتي،
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme