Arabo | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

माननीय राष्ट्र पती जी,
عزيزي السيد الرئيس،
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
माननीय महोदय,
سيدي المحترم،
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
माननीय महोदया,
سيدتي المحترمة،
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
माननीय महोदय/महोदया
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
माननीय महोदय
السادة المحترمون،
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
नमस्कार
إلى مَن يهمّه الأمر،
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
माननीय विजय शंकर जी,
عزيزي السيد أحمد،
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
माननीय श्रीमती मेहरोत्रा जी
عزيزتي السيدة أحمد،
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
कुमारी मीरा परब जी
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
माननीय कोमल गांधी जी
عزيزتي الآنسة أحمد،
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
विवेक सहगल जी,
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
कुमार जी
عزيزي مجدي،
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
نكتب إليك بخصوص...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
हम आपको _______ के विषय मे लिख रहें हैं
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
بالإضافة إلى...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
मैं आपको _______ के विषय मे लिख रहा/रही हूँ
فيما يتعلق بـ...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
मैं आपको _______ के विषय मे कुछ पूछना चाहता/चाहती हूँ
أكتب لأسأل عن...
Meno formale, presentandosi personalmente
मै यह पत्र ______ की ओर से लिख रहा/रही हूँ.
أكتب إليك نيابة عن...
Formale, parlando in nome di qualcun altro
_____ ने आपके कमेपनी की सिफारिश की.
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

आप बुरा न माने तो...
أرجو ألا تمانع لو...
Richiesta formale, tentativo
अगर ज्यादा तकलीफ न हो तो
هلا تفضلت بأنْ...
Richiesta formale, tentativo
अगर आप... , तो मै आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
سأكون ممنونا لو...
Richiesta formale, tentativo
अगर आप _____ के बारे में विस्तृत जानकारी दें, तो बड़ा उपकार होगा.
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Richiesta formale, molto garbato
अगर आप.... करें तो मैं आपका/आपकी आभारी रहूँगा/रहूँगी.
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
Richiesta formale, molto garbato
क्या आप मुझे_______ भेज सकते हैं?
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Richiesta formale, garbato
हम _________ प्राप्त करना चाहेंगे
نحن مهتمون بالحصول على...
Richiesta formale, garbato
मैं आपसे पूछना चाहूँगा/चाहूँगी कि...
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Richiesta formale, garbato
क्या आप सुझाव दे सकते हैं...
هل تستطيع أن توصي بأن...
Richiesta formale, diretto
कृपया मुझे... भेज दीजिए.
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Richiesta formale, diretto
आपसे अनुरोध है कि आप जल्द से जल्द...
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Richiesta formale, molto diretto
हम आपके आभारी रहेंगे अगर आप...
سنكون ممنونين لوْ...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
अब आपके सूची अनुसार ____ की कीमत क्या है?
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Richiesta formale specifica, diretto
हमें _____ में दिलचस्पी है और हम ______ के बारे में और जानना चाहेंगे.
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Richiesta di informazioni formale, diretto
आपके विज्ञापन मे पढ़ा कि आप _____ का उत्पादन करते हैं.
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Richiesta di informazioni formale, diretto
हमारा अभिप्राय है कि...
إننا نَنوي أنْ...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
आपका प्रस्ताव हमने विस्तृत रूप से जाँचा है और...
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
हमे खेद है यह बताकर कि...
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Formale, rifiuto o disinteresse
अटैचमेंन्ट ... फार्मेट में है.
الملف المرفق في شكل...
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
आज सुबह आपके अटैचमेन्ट को खोलने की कोशिश की, तो वह न केवल खुला नही बल्कि मेरे वायरस-चेकर ने उसपर एक वायरस पाया.
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
आपके संदेश को इससे पहले अग्रेषण न करने के लिए हम क्षमा चाहते हैं. टाइपिंग मे गलती होने के कारण संदेश हमें लौटाया गया, 'आदाता अज्ञात' बताकर.
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Formale, garbato
अधिक जानकारी के लिए, कृपया हमारा वेबसाईट देखिए...
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

अगर आपको और सहायता की जरूरत हो, तो मुझे सम्पर्क करें
أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
Fromale, molto garbato
अगर हम आपकी और सेवा कर सकें, तो कृपया हमें बताएँ
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
Formale, molto garbato
धन्यवाद
نشكرك مقدّما...
Formale, molto garbato
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत है, तो मुझे संपर्क करें.
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
Formale, molto garbato
अगर आप इस मामले की जाँच जल्द से जल्द करें, तो बडी मेहरबानी होगी
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
Formale, molto garbato
कृपया जल्द से जल्द जवाब दीजिए क्योंकि...
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Formale, garbato
अगर आपको अधिक जानकारी की ज़रूरत हो, तो मुझे संपर्क करें
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
Formale, garbato
आशा है कि आपके साथ साझेदारी करने का मौका हमे मिले
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Formale, garbato
इस मामले में मदद करने के लिए धन्यवाद
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Formale, garbato
आशा है कि जल्द ही इस विषय में हमारे बीच चर्चा हो सके.
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Formale, diretto
अगर आप अधिक जानकारी पाना चाहते हैं तो...
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Formale, diretto
हमे आपके साथ सौदा करने में खुशी होगी
شكرا لثقتك فينا.
Formale, diretto
कृपया मुझे संपर्क करें - मेरा नंबर है...
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Formale, molto diretto
आशा है कि आपसे जल्द ही जवाब मिले
في انتظار ردكم قريبا.
Meno formale, garbato
सादर
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Formale, nome del destinatario sconosciuto
सादर
تقبلوا أخلص التحيات،
Formale, molto usato, destinatario noto
निष्ठापूर्वक
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Formale, meno usato, destinatario noto
सादर
أجمل التحيات،
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
सादर
تحياتي،
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme