Spagnolo | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

Kære Hr. Direktør,
Distinguido Sr. Presidente:
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
Kære Hr.,
Distinguido Señor:
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Kære Fru.,
Distinguida Señora:
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Kære Hr./Fru.,
Señores:
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Kære Hr./Fru.,
Apreciados Señores:
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
Til hvem det måtte vedkomme,
A quien pueda interesar
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Kære Hr. Smith,
Apreciado Sr. Pérez:
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Kære Fru. Smith,
Apreciado Sra. Pérez:
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Kære Frk. Smith,
Apreciada Srta. Pérez:
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Kære Fr. Smith,
Apreciada Sra. Pérez:
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Kære John Smith,
Estimado Sr. Pérez:
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
Kære John,
Querido Juan:
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
Vi skriver til dig angående...
Nos dirigimos a usted en referencia a...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Vi skriver i anledning af...
Le escribimos en referencia a...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
I fortsættelse af...
Con relación a...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
I henhold til...
En referencia a...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Jeg skriver for at forhøre mig om...
Escribo para pedir información sobre...
Meno formale, presentandosi personalmente
Jeg skriver til dig på vegne af...
Le escribo en nombre de...
Formale, parlando in nome di qualcun altro
Jeres virksomhed var stærkt anbefalet af...
Recibimos excelentes recomendaciones de su compañía por parte de...
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

Ville du have noget imod hvis...
¿Sería posible...
Richiesta formale, tentativo
Vil du være så venlig at...
¿Tendría la amabilidad de...
Richiesta formale, tentativo
Jeg ville være meget taknemmelig hvis..
Me complacería mucho si...
Richiesta formale, tentativo
Vi ville sætte pris på hvis du kunne sende os mere detaljeret information omkring...
Agradeceríamos si pudiera enviarnos información más detallada en cuanto a...
Richiesta formale, molto garbato
Jeg ville være meget taknemmelig hvis du kunne...
Le agradecería enormemente si pudiera...
Richiesta formale, molto garbato
Kunne du være så venlig at sende mig...
¿Podría enviarme...
Richiesta formale, garbato
Vi er interesseret i at skaffe/modtage...
Estamos interesados en obtener/recibir...
Richiesta formale, garbato
Jeg er nødt til at spørge dig om...
Me atrevo a preguntarle si...
Richiesta formale, garbato
Kan du anbefale...
¿Podría recomendarme...
Richiesta formale, diretto
Kunne du være så venlig at sende mig...
¿Podría enviarme...
Richiesta formale, diretto
Du anmodes til snarest at...
Se le insta urgentemente a...
Richiesta formale, molto diretto
Vi ville sætte pris på hvis...
Estaríamos muy agradecidos si...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
Hvad er jeres nuværende prisliste for...
¿Cuál es la lista actual de precios de...
Richiesta formale specifica, diretto
Vi er interesseret i at... og vi kunne godt tænke os at vide...
Estamos interesados en... y quisiéramos saber...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Vi kan forstå fra jeres reklame at I producerer...
Entendemos según su anuncio publicitario que ustedes producen...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Det er vores intention at...
Es nuestra intención...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
Vi har overvejet dit forslag omhyggeligt og...
Consideramos su propuesta con detenimiento y...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
Vi må desværre meddele dig at...
Lamentamos informarle que...
Formale, rifiuto o disinteresse
Bilaget er i...
El archivo adjunto está en formato...
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
Jeg kunne ikke åbne dit bilag i morges. Mit virus program opdagede en virus.
No pude abrir el archivo adjunto esta mañana. Según mi antivirus el archivo está infectado.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
Jeg undskylder at jeg ikke har videresendt beskeden hurtigere, men på grund af en stavefejl blev mailen returneret markeret "bruger ukendt".
Me disculpo por no haber reenviado el mensaje antes, pero debido a un error tipográfico el email fue devuelto por tener un "usuario desconocido".
Formale, garbato
For yderligere information, vær så venlig at henvende dig på vores hjemmeside på...
Para mayor información consulte nuestra página web:
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

Hvis du har brug for yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte mig.
Si necesita ayuda adicional, sírvase a contactarme.
Fromale, molto garbato
Hvis vi kan være af yderligere assistance, skal du endelig bare kontakte os.
Si podemos brindarle nuestra ayuda, por favor, háganoslo saber.
Formale, molto garbato
Tak på forhånd...
Le agradecemos de antemano...
Formale, molto garbato
Skulle du få brug for yderligere information, skal du endelig ikke tøve med at kontakte mig.
Si requiere información adicional no dude en contactarme.
Formale, molto garbato
Jeg ville sætte stor pris på hvis du kunne kigge nærmere på denne sag så hurtigt som muligt.
Le agradecería mucho si atiende este asunto lo más pronto posible.
Formale, molto garbato
Vær så venlig at besvare så hurtigt som muligt fordi...
Le rogamos responda a la brevedad posible ya que...
Formale, garbato
Hvis du behøver yderligere information, føl dig fri til at kontakte mig.
Si requiere más información no dude en contactarme.
Formale, garbato
Jeg ser frem til muligheden om at arbejde sammen.
Me complace la idea de trabajar juntos.
Formale, garbato
Tak for din hjælp i denne sag.
Gracias por su ayuda en este asunto.
Formale, garbato
Jeg ser frem til at diskutere dette med dig.
Me complace la idea de discutir esto con usted.
Formale, diretto
Hvis du behøver mere information...
Si requiere más información...
Formale, diretto
Vi sætter pris på din forretning.
Apreciamos hacer negocios con usted.
Formale, diretto
Vær så venlig at kontakte mig - mit direkte telefonnummer er...
Por favor, póngase en contacto conmigo, mi número directo es...
Formale, molto diretto
Jeg ser frem til at høre fra dig snart.
Espero tener noticias de usted pronto.
Meno formale, garbato
Med venlig hilsen
Se despide cordialmente,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
Med venlig hilsen
Atentamente,
Formale, molto usato, destinatario noto
Med respekt,
Respetuosamente,
Formale, meno usato, destinatario noto
Med venlig hilsen
Saludos,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
Med venlig hilsen
Saludos,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme