Greco | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

尊敬的主席先生,
Αξιότιμε κύριε Πρόεδρε,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
尊敬的先生,
Αγαπητέ κύριε,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
尊敬的女士,
Αγαπητή κυρία,
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
尊敬的先生/女士,
Αγαπητέ κύριε/κύρια,
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
尊敬的先生们,
Αγαπητοί κύριοι και κυρίες,
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
尊敬的收信人,
Προς κάθε/όποιον ενδιαφερόμενο,
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
尊敬的史密斯先生,
Αξιότιμε κύριε Ιωάννου,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
尊敬的史密斯女士,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
尊敬的史密斯小姐,
Αξιότιμη δεσποινίδα Ιωάννου,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
尊敬的史密斯女士/小姐,
Αξιότιμη κυρία Ιωάννου,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
亲爱的约翰 史密斯,
Αγαπητέ κύριε Ιωάννου,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
亲爱的约翰,
Αγαπητέ Ιωάννη,
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
我们就...一事给您写信
Σας γράφουμε σχετικά με...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
我们因...写这封信
Σας γράφουμε αναφορικά με...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
因贵公司...
Σχετικά με...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
鉴于贵公司...
Αναφορικά με,...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
我写信想询问关于...的信息
Σας γράφω για να ζητήσω πληροφορίες σχετικά με...
Meno formale, presentandosi personalmente
我代表...给您写信
Σας γράφω για λογαριασμό του/της...
Formale, parlando in nome di qualcun altro
...诚挚推荐贵公司
Η εταιρεία σας μας συνεστήθη ιδιαιτέρως από...
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

请问您是否介意...
Θα ήταν δυνατόν...
Richiesta formale, tentativo
您是否能够...
Θα είχατε την καλοσύνη να...
Richiesta formale, tentativo
如果您能...,我将不胜感激
Θα το εκτιμούσα πάρα πολύ αν...
Richiesta formale, tentativo
如果您能给我们发送更多有关...的详细信息,我们将不胜感激
Θα το εκτιμούσαμε αν θα μπορούσατε να μας στείλετε πιο λεπτομερείς πληροφορίες σχετικά με...
Richiesta formale, molto garbato
如果您能… ,我将非常感激
Θα σας ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε...
Richiesta formale, molto garbato
您能将…发送给我吗?
Θα μπορούσατε να μου στείλετε...
Richiesta formale, garbato
我们对获得/接受...很有兴趣
Μας ενδιαφέρει να αποκτήσουμε...
Richiesta formale, garbato
我必须问您是否...
Θα ήθελα να σας ρωτήσω αν...
Richiesta formale, garbato
您能推荐...吗?
Μπορείτε να μου προτείνετε...
Richiesta formale, diretto
您能将...发送给我吗?
Θα είχατε την καλοσύνη να μου στείλετε...
Richiesta formale, diretto
请您尽快按要求将...
Σας ζητείται επειγόντως να...
Richiesta formale, molto diretto
如果您能...,我们将不胜感激
Θα ήμασταν ευγνώμονες αν...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
您目前针对...的价格清单是什么样的?
Ποια είναι η τρέχουσα τιμή καταλόγου σας για...
Richiesta formale specifica, diretto
我们对...感兴趣,我们想进一步知道关于...的信息
Μας ενδιαφέρει... και θα θέλαμε να μάθουμε...
Richiesta di informazioni formale, diretto
从您的广告宣传中我们知道,您生产...
Καταλαβαίνουμε από τη διαφήμιση σας ότι παράγετε...
Richiesta di informazioni formale, diretto
我们的意向是...
Η πρόθεσή μας είναι να...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
我们仔细考虑了您的建议和...
Έχουμε εξετάσει προσεκτικά την πρόταση σας και...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
很抱歉地通知您...
Με λύπη μας, σας πληροφορούμε ότι,...
Formale, rifiuto o disinteresse
附件是...格式的
Το συνημμένο αρχείο είναι τύπου...
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
我无法打开您发来的附件,我的杀毒软件检测出附件带有病毒。
Δεν μπορούσα να ανοίξω το αρχείο σας αυτό το πρωί. Το λογισμικό προστασίας από ιούς βρήκε ότι το αρχείο σας ήταν προσβεβλημένο.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
很抱歉没有尽早转发这封邮件,但是由于拼写错误,您的邮件以“用户身份不明”被退回。
Παρακαλώ δεχτείτε την απολογία μου σχετικά με την καθυστέρηση της προώθησης του μηνύματος, αλλά λόγω ενός τυπογραφικού λάθους το e-mail σας επιστράφηκε με την ένδειξη "άγνωστος χρήστης».
Formale, garbato
如需进一步信息请查阅我们的网站...
Για περαιτέρω πληροφορίες παρακαλώ επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας στη διεύθυνση...
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

如果您需要任何其他帮助,请联系我。
Παρακαλώ ενημερώστε μας αν μπορούμε να σας προσφέρουμε περαιτέρω βοήθεια.
Fromale, molto garbato
如果我们能提供任何进一步的帮助,请告诉我们。
Για περαιτέρω βοήθεια, είμαστε στη διάθεσή σας.
Formale, molto garbato
提前谢谢您...
Σας ευχαριστούμε εκ των προτέρων...
Formale, molto garbato
如果您需要任何进一步的信息,请随时联系我。
Σε περίπτωση που χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formale, molto garbato
如果您能尽快查看相关问题,我将不胜感激。
Θα ήμουν ευγνώμων αν θα μπορούσατε να εξετάσετε αυτό το θέμα το συντομότερο δυνατό.
Formale, molto garbato
麻烦您请尽快回复,因为...
Παρακαλώ απαντήστε το συντομότερο δυνατόν, διότι...
Formale, garbato
如果您需要任何进一步的信息,请直接联系我。
Αν επιθυμείτε περαιτέρω πληροφορίες, μην διστάσετε να επικοινωνήσετε μαζί μου.
Formale, garbato
我很期待将来有合作的可能性。
Ανυπομονώ να συνεργαστώ μαζί σας.
Formale, garbato
谢谢您在这件事上的帮忙。
Ευχαριστώ για τη βοήθεια σας σε αυτό το θέμα.
Formale, garbato
我期待着和您就此事进行进一步的商讨。
Προσβλέπω στη συζήτηση αυτού του θέματος μαζί σας.
Formale, diretto
如果您需要更多信息...
Εάν χρειάζεστε περισσότερες πληροφορίες...
Formale, diretto
和您做生意,我们觉得很愉快。
Σας εκτιμούμε ως πελάτη.
Formale, diretto
请联系我,我的电话号码是...
Παρακαλώ επικοινωνήστε μαζί μου. Ο αριθμός τηλεφώνου μου είναι...
Formale, molto diretto
期待着尽快得到您的回复。
Ελπίζω να ακούσω νέα σας σύντομα.
Meno formale, garbato
此致
Με φιλικούς χαιρετισμούς,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
此致
敬礼
Μετά τιμής,
Formale, molto usato, destinatario noto
肃然至上
Με εκτίμηση,
Formale, meno usato, destinatario noto
祝好
χαιρετισμούς,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
祝好
θερμούς χαιρετισμούς
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme