Ungherese | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

Vážený pane prezidente,
Tisztelt Elnök Úr!
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
Vážený pane,
Tisztelt Uram!
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
Vážená paní,
Tisztelt Hölgyem!
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
Vážený pane / Vážená paní,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
Dobrý den,
Tisztelt Uraim!
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
Všem zainteresovaným stranám,
Tisztelt Hölgyem/Uram!
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
Vážený pane Smith,
Tisztelt Smith úr!
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
Vážená paní Smithová,
Tisztelt Smith Asszony!
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
Vážená slečno Smithová,
Tisztelt Smith Asszony!
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
Vážená paní Smithová,
Tisztelt Smith Asszony!
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
Milý Johne Smith,
Kedves Smith John!
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
Milý Johne,
Kedves John!
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
Obracíme se na vás ohledně...
Azzal kapcsolatban írunk Önnek, hogy ...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
Píšeme vám ve spojitosti s...
Azzal kapcsolatban írunk, hogy ...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
V návaznosti na...
Továbbá ....
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
V návaznosti na...
A ... ajánlásával....
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
Píši vám, abych vás informoval o...
Azzal kapcsolatban érdeklődnék, hogy ...
Meno formale, presentandosi personalmente
Píši Vám jménem...
X nevében írok Önnek ....
Formale, parlando in nome di qualcun altro
Vaše společnost mi byla doporučena...
Az Önök vállalatát erősen ajánlották...
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

Vadilo by Vám, kdyby...
Nem bánná, ha ...
Richiesta formale, tentativo
Byl(a) byste tak laskav(á) a...
Lenne olyan szíves, hogy...
Richiesta formale, tentativo
Byli bychom Vám velmi zavázáni, kdyby...
Le lennék kötelezve, ha ...
Richiesta formale, tentativo
Byli bychom vděční, kdybyste nám mohl poslat podrobnější informace o...
Rendkívül értékelnénk, amennyiben tudna részletesebb információt küldeni ... kapcsolatban.
Richiesta formale, molto garbato
Byl(a) bych Vám vděčný(á), kdybyste mohl(a)...
Hálás lennék, ha ...
Richiesta formale, molto garbato
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Elküldené nekem...
Richiesta formale, garbato
Máme zájem o získání/obdržení...
Érdeklődnénk a ... beszerzése felől.
Richiesta formale, garbato
Musím vás požádat, zda...
Meg kell kérdeznem, hogy ...
Richiesta formale, garbato
Mohl(a) byste doporučit...
Tudna ajánlani...
Richiesta formale, diretto
Mohl(a) byste mi prosím poslat...
Elküldené nekem ...
Richiesta formale, diretto
Naléhavě Vás žádáme, abyste...
Sürgősen kérjük, hogy ...
Richiesta formale, molto diretto
Byli bychom vděční, kdyby...
Hálásak lennénk, ha ...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
Jaký je váš aktuální ceník pro...
Mi a jelenlegi ára a ....
Richiesta formale specifica, diretto
Máme zájem o... a chtěli bychom vědět...
Érdeklődnénk, hogy... és tudni szeretnénk, hogy ...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Pochopili jsme z inzerátu, že váš produkt je...
Ha jól értjük a hirdetésükből, akkor gyártanak ...
Richiesta di informazioni formale, diretto
Naším záměrem je, aby ...
Az a szándékunk, hogy ...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
Pečlivě jsme zvážili váš návrh a...
Alaposan átgondoltunk a javaslatát és ...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
Je nám líto vás informovat, že...
Sajnálattal értesítjük, hogy ...
Formale, rifiuto o disinteresse
Příloha je ve formátu...
A csatolmány a ...
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
Dnes ráno jsem nemohl(a) otevřít danou přílohu. Můj antivirový program to detekoval jako virus.
Nem tudtam megnyitni a csatolmányát ma reggel. A vírusirtó programom vírust talált benne.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
Omlouvám se za to, že jsem nepřeposlal(a) zprávu dříve, ale kvůli překlepu byl e-mail vrácen a označen jako "od neznámého uživatele".
Elnézést kérek, hogy nem továbbítottam a levelét korábban, de egy gépelési hiba miatt "ismeretlen felhasználóként" vissza lett küldve
Formale, garbato
Pro další informace prosím navštivte naše webové stránky na adrese...
További információkért kérem keresse fel honlapunkat a ....
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

Pokud budete potřebovat další pomoc, neváhejte se na mě obrátit.
Amennyiben bármi további segítségre van szüksége, nyugodtan keressen.
Fromale, molto garbato
Jestliže můžeme být jakkoliv nápomocní, dejte nám prosím vědět.
Amennyiben bármiben további segítségére lehetünk, nyugodtan keressen minket.
Formale, molto garbato
Děkuji Vám předem...
Előre is köszönöm...
Formale, molto garbato
Pokud budete potřebovat jakékoliv další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Amennyiben bármi további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formale, molto garbato
Byl(a) bych velmi vděčný(á), pokud byste se podíval(a) na tuto záležitost co nejdříve.
Én lennék a leghálásabb, ha minél hamarabb bele tudna nézni ebbe az ügybe.
Formale, molto garbato
Odpovězte prosím co nejdříve, protože...
Kérem minél hamarabb válaszoljon, mivel...
Formale, garbato
Pokud máte zájem o další informace, neváhejte mě kontaktovat.
Ha további információra van szüksége, nyugodtan keressen.
Formale, garbato
Těším se na možnou spolupráci.
Várom a lehetőséget, hogy együtt dolgozhassunk.
Formale, garbato
Děkuji vám za Vaši pomoc v této záležitosti.
Köszönöm a segítségét ebben az ügyben.
Formale, garbato
Těším se na schůzku, kde to budeme moci probrat.
Várom, hogy megbeszélhessük.
Formale, diretto
Pokud budete potřebovat více informací...
Ha több információra van szüksége
Formale, diretto
Vážíme si vaší práce.
Értékeljük az Ön üzletét.
Formale, diretto
Prosím, kontaktujte mě - můj telefon s přímou volbou číslo je...
Kérem keressen meg, a közvetlen mobil számon ...
Formale, molto diretto
Těším se na Vaší odpověď.
Várom a válaszát.
Meno formale, garbato
S pozdravem,
Tisztelettel,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
Se srdečným pozdravem,
Tisztelettel,
Formale, molto usato, destinatario noto
S úctou,
Tisztelettel,
Formale, meno usato, destinatario noto
Se srdečným pozdravem,
Üdvözlettel,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
S pozdravem, / Zdravím,
Üdvözlettel,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme