Rumeno | Frasario - Business | E-Mail

E-Mail - Intestazione

عزيزي السيد الرئيس،
Stimate Domnule Preşedinte,
Molto formale, il destinatario è in possesso di un titolo che va menzionato di fronte al nome
سيدي المحترم،
Stimate Domnule,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome sconosciuto
سيدتي المحترمة،
Stimată Doamnă,
Formale, destinatario di sesso femminile, nome sconosciuto
سيدي المحترم \ سيدتي المحترمة،
Stimate Domnul/Doamnă,
Formale, nome e genere del destinatario sconosciuti
السادة المحترمون،
Stimaţi Domni,
Formale, quando ci si rivolge ad un gruppo di persone sconosciute o ad un dipartimento
إلى مَن يهمّه الأمر،
În atenţia cui este interesat,
Formale, nome e genere del / dei destinatari(o) sconosciuti
عزيزي السيد أحمد،
Stimate Domnule Popescu,
Formale, destinatario di sesso maschile, nome noto
عزيزتي السيدة أحمد،
Stimată Doamnă Popescu,
Formale, destinatario di sesso femminile, sposata, nome noto
عزيزتي الآنسة منال أحمد،
Stimată Domnişoară Ionescu,
Formale, destinatario di sesso femminile, nubile, nome noto
عزيزتي الآنسة أحمد،
Stimată Doamnă Popescu,
Formale, destinatario di sesso femminile, stato civile sconosciuto, nome noto
عزيزي السيد مجدي أحمد،
Dragă Andreea Popescu,
Meno formale, dopo che si è già stabilito un contatto
عزيزي مجدي،
Dragă Mihai,
Informale, in caso di rapporto di amicizia, raro
نكتب إليك بخصوص...
Vă scriem cu privire la...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
نكتب إليك بخصوص موضوع...
Vă scriem în legătură cu...
Formale, quando si parla per conto dell'intera azienda
بالإضافة إلى...
În legătură cu...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
فيما يتعلق بـ...
Referitor la...
Formale, parlando di qualcosa di tuo interesse presso la ditta che stai contattando
أكتب لأسأل عن...
Vă scriu pentru a vă întreba despre...
Meno formale, presentandosi personalmente
أكتب إليك نيابة عن...
Vă scriu în numele...
Formale, parlando in nome di qualcun altro
لقد تم ترشيح شركتكم بقوة...
Compania Dumneavoastă ne-a fost recomandată cu caldură de...
Formale, apertura molto garbata

E-Mail - Testo principale

أرجو ألا تمانع لو...
V-ar deranja dacă...
Richiesta formale, tentativo
هلا تفضلت بأنْ...
Aţi fi atât de amabil încât să...
Richiesta formale, tentativo
سأكون ممنونا لو...
V-aş fi profund îndatorat dacă...
Richiesta formale, tentativo
سنكون مَمْنونين لو استطعت أن ترسل لنا معلومات مفصّلة حول...
Am aprecia foarte mult dacă aţi putea să ne trimiteţi informaţii mai detaliate despre...
Richiesta formale, molto garbato
سأكون شاكرا لو استطعت أنْ...
V-aş rămâne profund îndatorat dacă...
Richiesta formale, molto garbato
هلا تفضّلت بأن ترسل لي...
Aţi putea vă rog să îmi trimiteţi...
Richiesta formale, garbato
نحن مهتمون بالحصول على...
Suntem interesaţi în a obţine/primi...
Richiesta formale, garbato
اسمحوا لي بأن أطلب منكم إذا...
Aş dori să ştiu dacă...
Richiesta formale, garbato
هل تستطيع أن توصي بأن...
Îmi puteţi recomanda...
Richiesta formale, diretto
هل تفضّلت بأن ترسل لي...
Trimiteţi-mi şi mie vă rog...
Richiesta formale, diretto
مطلوب منكم بشكل مستعجل أنْ...
Sunteţi solicitat de urgenţă să...
Richiesta formale, molto diretto
سنكون ممنونين لوْ...
V-am rămâne recunoscători dacă...
Richiesta formale, garbato, in nome dell'azienda
ما هي قائمة أسعارك الحالية لـ...
Care este lista dumneavoastră curentă de preţuri pentru...
Richiesta formale specifica, diretto
نحن مهتمون بـ... ونودّ أن نعرف...
Ne interesează...şi am vrea să aflăm...
Richiesta di informazioni formale, diretto
نفهم من إشهاراتكم أنكم تنتجون...
Am înţeles din reclama dvs. că produceţi...
Richiesta di informazioni formale, diretto
إننا نَنوي أنْ...
Intenţia noastră este să...
Dichiarazione d'intenti formale, diretto
لقد درسنا اقتراحك بعناية و...
Am analizat amănunţit propunerea dvs. şi...
Formale, arrivando alla conclusione di un accordo
يؤسفنا أن نعلمكم أنّ...
Vă aducem la cunoştinţă faptul că din păcate...
Formale, rifiuto o disinteresse
الملف المرفق في شكل...
Ataşamentul este în formatul...
Formale, spiegazione del programma da usare per aprire un allegato
لم أتمكن من فتح الملف المرفق هذا الصباح. برنامج الحماية من الفيروسات كشف فيروسا.
Nu am putut deschide ataşamentul mesajului dumneavoastră. Antivirusul meu a detectat un virus.
Formale, diretto, spiegazione di un problema con un allegato
أعتذر لعدم إعادة توجيه الرسالة بشكل أسرع، ولكن، ونظرا لخطإ مطبعيّ، فقد عادت رسالتك على أساس أنّ "المرسل إليه مجهول".
Îmi cer scuze pentru faptul că nu am răspuns atât de târziu dar, din cauza unei greşeli de tastare, mail-ul trimis dumneavoastră mi-a fost returnat ca fiind direcţionat către un utilizator necunoscut.
Formale, garbato
لأجل معلومات أكثر نرجو أن تراجع موقعنا الإلكتروني على ...
Pentru informaţii suplimentare vă rugăm să vizitaţi site-ul nostru la adresa...
Formale, promuovendo il tuo sito web

E-Mail - Chiusura

أرجو أن تتصل بي إذا احتجت إلى أي مساعدة إضافية.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rog să mă contactaţi.
Fromale, molto garbato
أرجو أن تعلمنا إذا كان بوسعنا أن نقدم أي مساعدات إضافية.
În cazul în care mai aveţi nevoie de informaţii suplimentare vă rugăm să ne contactaţi.
Formale, molto garbato
نشكرك مقدّما...
Vă mulţumesc anticipat...
Formale, molto garbato
أرجو ألا تتردد في الاتصال بنا إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية
În cazul în care doriţi informaţii suplimentare vă rog să nu ezitaţi să mă contactaţi.
Formale, molto garbato
سأكون في غاية الامتنان إذا تمكنتم من النظر في هذه المسألة بأسرع وقت ممكن.
V-aş rămâne profund îndatorat în cazul în care aţi analiza problema cât mai curând.
Formale, molto garbato
الرجاء الرد بأسرع وقت ممكن لأنّ...
Vă rog să îmi răspundeţi cât mai curând deoarece...
Formale, garbato
إذا احتجت إلى أيّ معلومات إضافية، أرجو ألا تتردد في الاتصال بي.
În cazul în care aveţi nevoie de informaţii suplimentare mă puteţi contacta.
Formale, garbato
إني أتطلع إلى إمكانية التعاون مستقبلا.
Anticipez cu încredere posibilitatea de a lucra împreună.
Formale, garbato
شكرا لمساعدتك في هذا الشأن.
Mulţumesc pentru ajutorul oferit.
Formale, garbato
أتطلع إلى الحديث معك في هذا الشأن.
Anticipez cu nerăbdare o discuţie pe această temă.
Formale, diretto
إذا احتجت إلى معلومات أكثر...
Dacă aveţi nevoie de informaţii suplimentare...
Formale, diretto
شكرا لثقتك فينا.
Apreciem modul dumneavoastră de a face afaceri.
Formale, diretto
أرجو أن تتصل بي - رقم تليفوني هو...
Vă rog să mă contactaţi - numărul meu direct de telefon este...
Formale, molto diretto
في انتظار ردكم قريبا.
Anticipez cu plăcere un răspuns.
Meno formale, garbato
تقبلوا أسمى عبارات الإخلاص.
Cu stimă,
Formale, nome del destinatario sconosciuto
تقبلوا أخلص التحيات،
Cu sinceritate,
Formale, molto usato, destinatario noto
تقبلوا فائق عبارات الاحترام،
Cu respect,
Formale, meno usato, destinatario noto
أجمل التحيات،
Toate cele bune,
Informale, tra soci in affari che usano un linguaggio informale tra loro
تحياتي،
Cu bine,
Informale, tra soci in affari che lavorano spesso insieme