Francese | Frasario - Business | Abbreviazioni

Abbreviazioni - Abbreviazioni nel business

przed południem
a.m. (ante meridiem) : avant midi
In Italia si fa uso del sistema orario a 24 ore
ok. (około)
approx. (approximativement)
Usato per indicare orari approssimativi
do wiadomości
attn. (à l'attention de)
Usato nella corrispondenza con una persona specifica
Licencjat
Licence
Titoli universitari
Czas środkowoeuropejski (Czas Środkowo-Europejski)
HEC (heure d'Europe centrale)
Usato nella corrispondenza con persone in altri fusi orari
Jego/Jej Królewska Mość
S.A.R. (Son Altesse Royale)
Titoli onorifici
tj. (to jest)/tzn. (to znaczy)
c.à.d (c'est-à-dire)
Usato per fornire dei chiarimenti
S.A. (Spółka Akcyjna)
S.A. (Société Anonyme)
Sigle che definiscono tipi diversi di società
Sp. z o.o. (Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością)
S.A.R.L. (Société À Responsabilité Limitée)
Sigle che definiscono tipi diversi di società
nie dot. (nie dotyczy)
n/a (non applicable)
Usato nel caso in cui qualcosa non sia applicabile
nr (numer)
n° (numéro)
Usato quando si effettuano ordini
rocznie
p. a. (par an)
Usato per descrivere avvenimenti annuali
po południu
p.m. (post meridiem) : après-midi
In Italia si fa uso del sistema orario a 24 ore
proszę odwrócić
R.S.V.P. (retournez, s'il vous plaît)
Indica la presenza di corrispondenza in entrambi i lati della pagina
wiceprezydent
V.P. (vice-président)
Il secondo in carica dopo il presidente