"dorthin" traduzione svedese

DE

"dorthin" in svedese

SV
DE

dorthin {avverbio}

volume_up
Die Gipfelkonferenz von Dublin hat den Weg dorthin weiter geebnet.
Rådet i Dublin har undanröjt ytterligare hinder på den väg som skall föra oss dit.
Die Menschen strömten scharenweise dorthin, um Arbeit und Wohlstand zu finden.
Människor brukade strömma dit på jakt efter arbete och välstånd.
Ich konnte mir nicht vorstellen, jemals wieder dorthin zurückzukehren.
Jag kunde aldrig tro att jag någonsin skulle återvända dit.

Sinonimi (tedesco) per "dorthin":

dorthin
German

Esempi di utilizzo "dorthin" in Svedese

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanMein Verhalten am Montag war ein weiterer kleiner Schritt auf dem Weg dorthin.
Mitt agerande i måndags var ett ytterligare litet steg för att försöka göra det.
GermanWenn wir dorthin nicht mehr exportieren, werden dies andere für uns übernehmen.
Om vi inte längre exporterar till dem kommer andra att göra det i vårt ställe.
GermanIn vielen Fällen gehen die Verbraucher dorthin, wo keine Mehrwertsteuer verlangt wird.
I ett betydande antal fall väljer konsumenterna att handla där moms inte tillämpas.
GermanZweitens muss das Geld dorthin fließen, wo es am besten verwendet wird.
För det andra måste pengarna styras till de projekt där de används på bästa sätt.
GermanHätten die USA jedoch die Frau Reads Politik befolgt, wären sie nicht dorthin gelangt.
Men om Förenta staterna hade följt Reads politik hade de inte klarat det.
GermanIch ging mit meinem Freund Tim McGonigal dorthin, der zu meiner Linken saß.
Jag gick med min vän Tim McGonigal, han satt på min vänstra sida.
GermanDeshalb meine Frage: Können Sie sich vorstellen, dass eine EU-Mission dorthin geschickt wird?
Därför undrar jag: Skulle ni kunna tänka er att sända en EU-delegation till Tjetjenien?
GermanWir sind leider noch nicht dort, aber ich sage voraus, wir werden einmal dorthin kommen.
Vi är tyvärr ännu inte där, men jag säger det så är det sagt, en dag kommer vi att vara där.
GermanSie zahlen ihrem Arbeitsvermittler Tausende von Dollars, um dorthin zu gelangen.
De betalar en mellanman tusentals dollar för att vara där.
GermanAlles andere endet in einer Tragödie oder Farce, und wir sind schon auf dem besten Wege dorthin.
Annars kommer vi att sluta i en tragedi eller fars, någonting som vi är på god väg mot.
GermanSie unterhalten dorthin Beziehungen und Kontakte, die uns zusätzliche Möglichkeiten eröffnen.
Ni har där förbindelser och kontakter som erbjuder extra möjligheter.
GermanIch will zwar nicht behaupten, dass es uns restlos gelungen ist, aber wir sind auf gutem Weg dorthin.
Jag skall inte säga att vi har lyckats fullt ut, men vi har kommit en bra bit på väg.
GermanZurzeit gelangt solche Hilfe nicht so dorthin, wie es sein sollte.
För närvarande kommer inte biståndet fram på det sätt som det borde.
GermanIch glaube, daß dies machbar ist und daß Europa uns den Weg dorthin zeigen kann.
Jag tor att det kan göras och att Europa kan visa hur.
GermanEs bedurfte starker Entschlossenheit und großen Mutes, um dorthin zu gelangen, wo wir heute sind.
Det har krävts stor fasthet, mycket mod för att komma hit där vi nu är.
GermanDas Europäische Parteienstatut ist ein wichtiger Schritt dorthin.
Den europeiska partistadgan utgör ett viktigt steg i denna riktning.
GermanDorthin gehört Milosevic und nicht auf Parteitage in Belgrad.
Det är där Milosevic hör hemma och inte på partikongresser i Belgrad.
GermanJeder weiß genau, daß wir von einer unsichtbaren Hand genau dorthin geschoben werden.
Vi vet var och en mycket väl att det är i denna riktning som en osynlig hand styr oss i det sammanhanget.
GermanDie übrigen müssen von der EU jede Hilfe erhalten, um dorthin zu gelangen.
De övriga bör av EU ges all tänkbar hjälp att nå dithän.
GermanEs braucht Zeit, aber ich muss diese Überzeugungen loslassen und einfach dorthin gehe, und da sein.
Åren går och skrivandet sker inte plötsligt, vilket jag försöker förmedla till er här på TED.