"Begründung" traduzione spagnolo

DE

"Begründung" in spagnolo

DE Begründung
volume_up
{femminile}

Begründung (anche: Motivation, Beweggründe)
Diese Begründung ist notwendig, um ein Übermaß an Bürokratie zu vermeiden.
Esta motivación es necesaria para evitar el exceso de burocracia.
Diese Begründung liegt in der Einführung des Binnenmarktes.
Esta motivación es la instauración del mercado interior.
Die Begründung für die getroffenen Entscheidungen wurde gestanden.
Se ha confesado la motivación de esas opciones.
Begründung (anche: Grund, Grundlage, Fundament)
Ich möchte mit drei Anmerkungen die Begründung für dieses Ziel veranschaulichen.
Haré tres comentarios para ilustrar el fundamento de este objetivo.
Das ist in der Tat die politische Begründung für die Situation, die wir haben.
Este es, de hecho, el fundamento político de la situación en la que nos encontramos.
Nach meiner unmaßgeblichen Meinung ist die Begründung für den Antrag 1 ein bißchen unglücklich.
Según mi poco decisiva opinión, el fundamento de esta enmienda es poco afortunado.
Begründung
Diese Begründung liegt in der Einführung des Binnenmarktes.
Esta motivación es la instauración del mercado interior.

Sinonimi (tedesco) per "Begründung":

Begründung

Esempi di utilizzo "Begründung" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanDieser Bericht oder besser gesagt seine Begründung ist ein gutes Beispiel dafür.
Este informe, o más bien la exposición de motivos, es un buen ejemplo de esto.
GermanNun hört man ja als Begründung, mehr als 11 Millionen seien nicht administrierbar.
Ahora se oye como justificación que más de 11 millones no se pueden administrar.
GermanIn der französischen Fassung der Begründung ist ein Übersetzungsfehler enthalten.
En la versión francesa de la exposición de motivos hay un error de traducción.
GermanSeiner Ansicht nach gehören sie in die Begründung und nicht in den Rechtstext.
En su opinión, pertenecen más a la exposición de motivos que al texto legislativo.
GermanIch dachte, jetzt kommt eine europäische Begründung der europäischen Interessen.
Pensé que iba a seguir una justificación europea de los intereses europeos.
GermanDas Wort hat Herr Telkämper zur Begründung des Antrags der Fraktion der Grünen.
Tiene la palabra el Sr. Telkämper para motivar la solicitud del Grupo de los Verdes.
GermanDiese Information liefert Herr Galeote Quecedo selbst in seiner Begründung.
Esta información la proporciona el mismo señor Galeote Quecedo en su comentario.
GermanIch erteile Herrn Barón Crespo das Wort zur Begründung des Antrags seiner Fraktion.
Cedo la palabra al Sr. Barón Crespo, para que apoye la solicitud de su Grupo.
GermanIm Übrigen werden sie zu Beginn der Begründung des Abkommens als solche dargestellt.
Además, se presentan como tales al inicio de la exposición de motivos del acuerdo.
GermanHerr Howitt hat in der Begründung etwas geschrieben, dem ich nicht zustimme.
El Sr. Howitt señala en la exposición de motivos algo con lo que no estoy de acuerdo.
GermanZweite Frage: Welche Begründung gibt es für diese Reform der GMO für Olivenöl?
Segunda pregunta:¿cuál es el motivo de esta reforma de la OCM del aceite?
GermanFür ein Weiterbestehen in der jetzigen Form gibt es daher keine Begründung.
De modo que no existe ninguna justificación para su mantenimiento en su forma actual.
GermanIch hoffe, dass sich das Parlament unsere Begründung genau anschauen wird.
Espero que el Parlamento analice atentamente los argumentos que presentamos.
GermanEr sagte, geringe Summen oder eine kurze Laufzeit seien keine ausreichende Begründung.
Dice que cantidades pequeñas o una duración corta no son argumentos válidos.
GermanIch erwarte von ihm eine Verbesserung und eine Präzisierung der Begründung.
Espero que introduzca una corrección y una clarificación en la exposición de motivos.
GermanWir haben im Moment allerdings keine gute Begründung, das mathematisch zu beschreiben.
Le llamamos energía oscura, y tiene este efecto de causar que el espacio se expanda.
GermanEs ist nur festgestellt worden, aber es wurde keine Begründung gegeben.
Sólo se ha confirmado este hecho, pero no se ha ofrecido ninguna justificación
GermanDiese ist in der Ihnen übermittelten ausführlichen Begründung enthalten.
La encontrarán en la extensa exposición de motivos que les ha sido enviada.
GermanEs gibt drei Argumente, die in der Begründung der Kommission breit ausgeführt werden.
Hay tres argumentos que se citan ampliamente en la exposición de motivos de la Comisión.
GermanDie Entschuldigung mit dem nordamerikanischen Embargo ist eine zu einseitige Begründung.
La disculpa del embargo norteamericano es una disculpa demasiado simplista.