"auf Grund" traduzione spagnolo

DE

"auf Grund" in spagnolo

Consulta le frasi di esempio per vedere il contesto in cui "auf Grund" viene usato.

Traduzioni simili a "auf Grund" in spagnolo

auf preposizione
Grund sostantivo
Grund- aggettivo
gründen verbo

Esempi di utilizzo "auf Grund" in Spagnolo

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanEs gibt unserer Meinung nach keinen Grund, hierzu auf EUEbene Gesetze zu erlassen.
En nuestra opinión, no hay motivos para legislar a nivel europeo en este ámbito.
GermanNiemand kann sich ihr nur auf Grund seines Namens oder seiner Funktion entziehen.
Nadie puede puede eximirse de sus efectos por razón de quienes sean o lo que hagan.
GermanEs wäre vergeblich, ein von Grund auf fehlerhaftes System verbessern zu wollen.
Sin embargo, sería inútil intentar mejorar un sistema que falla por su base.
GermanEs gibt meiner Meinung nach keinen Grund, hierzu auf EU-Ebene Gesetze zu erlassen.
En mi opinión, no hay motivo para legislar a nivel europeo en este ámbito.
GermanDie auf dem Grund der Ostsee geplante Pipeline wird diese Abhängigkeit verringern.
El conducto planeado sobre el fondo del Báltico reducirá esta dependencia.
GermanDeshalb müssen wir das Problem von Grund auf begreifen, um es lösen zu können.
Por lo tanto, entendamos el problema hasta el fondo para poderlo resolver.
GermanUnd manchmal führt das zu einer gewissen Abweichung in Bezug auf den Grund unseres Tuns.
Y eso a veces lleva a una cierta divergencia en por qué hacemos lo que hacemos.
GermanAuf Grund der Besonderheit der Gene werden diese Lachse Naturlachse genannt.
Este salmón es denominado salvaje a causa de la peculiaridad de sus genes.
GermanAber in diesem Fall gibt es keinen vernünftigen Grund, auf Einstimmigkeit zu bestehen.
Pero en este caso no hay un motivo razonable para insistir en la unanimidad.
GermanFür die ELDR-Fraktion ist dies Grund genug, auf dieses Thema zurückzukommen.
Para el Grupo ELDR hay claros argumentos a favor de retomar esta cuestión.
GermanMenschen werden auf Grund ihrer Homosexualität über das Internet in eine Falle gelockt.
Se están poniendo trampas a personas en Internet debido a su homosexualidad.
GermanUnd ich denke, ohne ihn wäre dieser Tanker mehr als einmal auf Grund gelaufen.
Y pienso que, sin él, este barco habría embarrancado más de una vez.
GermanIch freue mich auf die Arbeit in dem Ausschuss, der dieser Sache auf den Grund gehen wird.
Quedo a la espera de trabajar con la comisión para llegar hasta el fondo del asunto.
GermanDas derzeitige Staatsoberhaupt von Dschibuti tut Dinge, die wir von Grund auf verabscheuen.
El actual líder de Djibouti esta haciendo cosas que aborrecemos por completo.
GermanWir ließen die Rechnung von dem bezahlen, auf dessen Grund das Schiff liegenblieb.
Dejamos que la factura fuera al país donde había atracado el barco.
GermanVerzögerungen darf es nur auf Grund der Entfernung, nicht aber wegen Bürokratie geben.
El tiempo de espera sólo puede estar determinado por la distancia y no por la burocracia.
GermanNun, zur Zeit kann man auf Grund des Lärms nicht von zu Hause aus starten.
Bueno, en este momento no puedes despegar de casa pues es muy ruidoso.
GermanWir freuen uns auf die Zeiten, in denen Beamte auf Grund ihrer Verdienste befördert werden.
Esperamos el momento en el que los funcionarios sean promovidos con base en el mérito.
GermanDer Beitritt der Türkei, der den Charakter des europäischen Projekts von Grund auf ändern würde?
¿La entrada de Turquía, que cambiaría la naturaleza misma del proyecto europeo?
GermanAlso dachte ich, okay, ich werde versuchen einen elektrischen Toaster von Grund auf herzustellen.
Así que pensé, bueno, voy a tratar de hacer una tostadora eléctrica desde cero.

Impara nuove parole

German
  • auf Grund

Nel dizionario Inglese-Italiano potrai trovare più traduzioni.