"verallgemeinern" in italiano

DE

"verallgemeinern" traduzione italiano

DE

verallgemeinern [verallgemeinernd|verallgemeinert] {verbo}

volume_up
Tuttavia non possiamo generalizzare.
Ich will das nicht verallgemeinern - es gibt aus der amerikanischen Geschichte auch andere Beispiele -, aber dem stimme ich unbedingt zu.
Non voglio generalizzare - vi sono anche altri esempi tratti dalla storia americana -, ma sono pienamente d'accordo.
Ich möchte die Dinge weder verallgemeinern noch vereinfachen, auch wenn die Redezeit im Europäischen Parlament begrenzt ist, jedoch gibt es zahlreiche Beispiele.
Non vogliamo generalizzare né semplificare, anche se il tempo di parola al Parlamento è contato, ma gli esempi sono molteplici.

Esempi di utilizzo "verallgemeinern" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto.

GermanWie auch immer, Herr Kommissar, erlauben Sie mir, das Thema ein wenig zu verallgemeinern.
Tuttavia, signor Commissario, mi permetta di tirare le somme.
GermanEs ist nicht möglich, diese Ausnahmen zu verallgemeinern, wie das teilweise verlangt wird.
Non è possibile procedere ad un generalizzazione di queste eccezioni, come da più parti invece si richiede.
GermanDie Teilzeitarbeit wird sich also, mehr als dies heute der Fall ist, und mehr als man denkt, verallgemeinern.
Assisteremo pertanto, più di oggi, più di quanto si creda, alla diffusione generalizzata del lavoro e del salario part-time.
GermanWir hatten bereits mehrere Pilotprojekte in Schulen, aber dies genügt nicht, wir müssen diese Projektarbeit verallgemeinern.
Abbiamo già istituito parecchi progetti pilota nelle scuole, ma non è sufficiente; la formula dev’ essere generalizzata.
GermanAber wir dürfen nicht verallgemeinern.
GermanIch will das nicht verallgemeinern - es gibt aus der amerikanischen Geschichte auch andere Beispiele -, aber dem stimme ich unbedingt zu.
Non voglio generalizzare - vi sono anche altri esempi tratti dalla storia americana -, ma sono pienamente d'accordo.
GermanSie wollen den Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung sowie die Anwendung des Rechts des Herkunftsmitgliedstaates des Dienstleisters verallgemeinern.
Volete generalizzare il principio del riconoscimento reciproco e l’ applicazione del diritto del paese di origine del fornitore.
GermanIch möchte die Dinge weder verallgemeinern noch vereinfachen, auch wenn die Redezeit im Europäischen Parlament begrenzt ist, jedoch gibt es zahlreiche Beispiele.
Non vogliamo generalizzare né semplificare, anche se il tempo di parola al Parlamento è contato, ma gli esempi sono molteplici.
GermanIn dieser Hinsicht glaube ich nicht, Herr van Velzen Wim, daß sich das von Ihnen angeführte Beispiel der Niederlande für die gesamte Europäische Union verallgemeinern läßt.
A tal proposito, onorevole Wim van Velzen, non penso che l'esempio dei Paesi Bassi da lei citato possa essere generalizzato a tutta l'Europa.
GermanZunächst geht es darum, den Titel zu vereinfachen, weil wir es nicht gut finden, die schwerfällige Behördensprache der Union europaweit zu verallgemeinern.
Essi cercano di semplificare il titolo perché siamo contrari a che l'Unione europea diffonda il suo gergo ampolloso e incomprensibile in tutto il suo territorio.
GermanDiese Blockadepolitik hat mehr denn je zu der Erkenntnis geführt, daß es erforderlich und dringend ist, die Mehrheitsbeschlüsse im Rat zu verallgemeinern.
Questa politica ostruzionistica ha fatto più che mai crescere la consapevolezza della necessità e dell'urgenza della generalizzazione delle decisioni a maggioranza all'interno del Consiglio.
GermanDas Streben, alle Maßnahmen zu verallgemeinern und alle Länder auf eine einheitliche Politik festzulegen, widerspricht dem Grundsatz der Nachhaltigkeit und entspringt der Globalisierungsmentalität.
L'ansia di generalizzare tutte le misure e di adottare una politica uniforme in tutti gli Stati è incompatibile con la sostenibilità ed è un principio incentrato su impostazioni globalizzatrici.

Sinonimi (tedesco) per "verallgemeinern":

verallgemeinern