"sich" in italiano

DE

"sich" traduzione italiano

IT
DE

sich {pronome}

volume_up
sich (anche: sich selbst)
Je mehr sich die Union davon entfernt, desto sicherer gefährdet sich die Union selbst.
Quanto più l'Unione se ne allontana, tanto più mette in pericolo se stessa.
Doch sie ist kein Selbstzweck, keine neutrale Leistung, die sich selbst genügt.
Non è tuttavia fine a se stessa, un risultato neutro di per sufficiente.
Sie bringt diejenigen gegen sich auf, an die sie sich richtet, die dagegen aufbegehren.
Sta mettendo contro se stessa i diretti interessati, che insorgono.
sich (anche: man)
Wenn sie sich ihrer Verantwortung entziehen, machen sie sich an all dem Elend mitschuldig.
Se si sottrarranno a questa responsabilità, si renderanno complici della tragedia.
Die Bürger wenden sich ab von einem Europa, in dem sie sich nicht wiedererkennen.
I popoli si allontanano da un'Europa nella quale non si riconoscono.
Es handelt sich hier um ein Thema, mit dem sich verschiedene Kommissare beschäftigen.
Si tratta in questo caso di un argomento di cui si stanno occupando diversi Commissari.

Esempi di utilizzo "sich" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanKommissar Frattini, es reicht nicht aus, sich um die heutigen Sitten zu sorgen.
Signor Commissario Frattini, non basta preoccuparsi per la morale contemporanea.
GermanNominale und reale Konvergenz sind dabei nicht zwei sich widersprechende Ziele.
Convergenza nominale e reale non sono due obbiettivi in contraddizione fra loro.
GermanDa es ja in diesem Plenum Abgeordnete gibt, die sich zu Fragen äußern dürfen...
E dato che in quest'Aula vi sono deputati che possono esprimersi su questioni...
GermanMan muß sich ohnehin über die Grenzen der vorgeschlagenen Maßnahmen klar werden.
È necessario chiarire assolutamente quali siano i limiti delle misure proposte.
GermanIn Mauretanien hat sich der Fang an Kraken in den letzten vier Jahren halbiert.
In Mauritania, negli ultimi quattro anni, le catture di polpo si sono dimezzate.
GermanAber dies schlägt sich sehr häufig relativ wenig in politischen Aktionen nieder.
Tuttavia molto spesso ciò si traduce relativamente poco in interventi politici.
GermanDeshalb handelt es sich hier eindeutig um eine Maßnahme des Verbraucherschutzes.
Si tratta evidentemente di un provvedimento che mira alla tutela dei consumatori.
GermanNiemand möchte sich dieser Kritik und vor allem dieser Verantwortung aussetzen.
Nessuno vuole esporsi a queste critiche e, soprattutto, a questa responsabilità.
GermanDies sind Fragen von großer Bedeutung, mit denen sich das Parlament befassen muß.
Questi sono tutti problemi che il Parlamento deve affrontare con determinazione.
GermanDer Preiswettbewerb hat sich verschärft und die Transparenz hat sich verbessert.
La concorrenza sui prezzi è aumentata e la trasparenza ne ha tratto giovamento.
GermanAuch das Europäische Parlament hat sich zu einer Liste von Task-forces geäußert.
Anche il Parlamento europeo si è espresso in merito ad una lista di task force.
GermanDiese Garantien finden sich natürlich auch in unserer eigenen Grundrechtecharta.
Queste garanzie sono, naturalmente, riprese nella Carta dei diritti fondamentali.
GermanUnsere Gesellschaft befindet sich im Wandel, und das beunruhigt unsere Mitbürger.
La nostra società è in piena evoluzione e questo è ciò che preoccupa i cittadini.
GermanDaher ist es sehr ungerecht, sich allein auf eine Momentaufnahme zu beschränken.
E’ molto ingiusto quindi fare un’ istantanea e soffermarsi sull’ immagine attuale.
GermanDas Verantwortungsbewußtsein verträgt sich meist nicht mit großen hohlen Gesten.
La responsabilità di solito viene assolta con grandi gesti vuoti di contenuto.
GermanIn der EU ängstigt man sich vielfach vor dem freien Wettbewerb auf diesem Markt.
Vi è inquietudine nell'Unione europea per la libera concorrenza in questo mercato.
GermanDie Wissenschaft entwickelt sich ständig weiter und gewinnt neue Erkenntnisse.
La scienza fa continui progressi e mette a nostra disposizione nuove conoscenze.
GermanEs handelt sich hier um eine sehr ernsthafte Angelegenheit für dieses Parlament.
Siamo al centro di qualcosa di molto grave che sta accadendo in questo Parlamento.
GermanWie wird sich die Regierung für die nächsten Präsidentschaftswahlen entscheiden?
Quale sarà la decisione del governo rispetto alle prossime elezioni presidenziali?
GermanDie sich abzeichnende Erweiterung setzt wirkliche institutionelle Reformen voraus.
L'ampliamento che si profila all'orizzonte richiede serie riforme istituzionali.