"seriös" in italiano

DE

"seriös" traduzione italiano

IT
DE

seriös {aggettivo}

volume_up
Halten Sie es nach Seattle schließlich für seriös, eine größere Rolle der WTO zu befürworten?
Infine, dopo Seattle, ritenete serio preconizzare un ruolo maggiore dell'OMC?
Dieses umfassende Programm ist seriös, und das wird von allen Interessengruppen so gesehen.
Questo ampio programma di lavoro è serio ed è considerato tale da tutti i soggetti interessati.
Man sitzt mit diesem Erbe, und es ist nicht seriös, daß wir die künftigen Generationen mit Problemen belasten.
Questa eredità c'è e non è affatto serio gravare di problemi le generazioni future.

Sinonimi (tedesco) per "seriös":

seriös

Esempi di utilizzo "seriös" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanHalten Sie es nach Seattle schließlich für seriös, eine größere Rolle der WTO zu befürworten?
Infine, dopo Seattle, ritenete serio preconizzare un ruolo maggiore dell'OMC?
GermanSie müssen einräumen, dass dies nicht seriös, nicht realistisch wäre.
Dovete convenire che è ridicolo, che non è un comportamento realistico.
GermanDas haben wir heute Morgen schon getan, das war gut, das war seriös und überlegt.
Stamani abbiamo già avuto un dibattito sui valori, ed è stato positivo – un dibattito serio e ponderato.
GermanWollen wir doch in dieser Sache seriös und ein wenig flexibler gegenüber den Entwicklungsländern sein.
Siamo seri a questo riguardo e un po'più flessibili con i paesi in via di sviluppo.
GermanDieses umfassende Programm ist seriös, und das wird von allen Interessengruppen so gesehen.
Questo ampio programma di lavoro è serio ed è considerato tale da tutti i soggetti interessati.
GermanWir gehen davon aus, dass Sie es seriös überwachen werden.
Diamo per scontato che seguirete con grande attenzione gli sviluppi della situazione.
GermanVier Tage, also drei Arbeitstage, ist das seriös und effizient?
Quatto giorni di lavoro, di fatto tre: è una scelta seria ed efficace?
GermanEs liegt also auf der Hand, dass wir die Menschen objektiv, seriös und gründlich informieren müssen.
E'chiaro, quindi, che noi dobbiamo intervenire sull'informazione oggettiva, seria, profonda.
GermanMan sitzt mit diesem Erbe, und es ist nicht seriös, daß wir die künftigen Generationen mit Problemen belasten.
Questa eredità c'è e non è affatto serio gravare di problemi le generazioni future.
GermanHiervon wird es abhängen, inwieweit ein nächstes, mögliches Rahmenabkommen mit China ernsthaft und seriös ist.
Su questo si baserà la serietà di un prossimo, possibile accordo quadro con la Cina.
GermanDeshalb kann man den Haushaltsplan für 2005 als seriös bezeichnen.
Il bilancio per il 2005 è dunque uno strumento credibile.
GermanAls Institution obliegt es der Kommission, glaubwürdig und seriös darüber zu informieren, was geschieht.
Come Istituzione, spetta alla Commissione dare informazioni credibili e serie su ciò che accade.
GermanWir müssen seriös, streng, diszipliniert und realistisch sein.
Dobbiamo essere seri, rigorosi, disciplinati e realisti.
GermanWir werden mit Ihnen vertrauensvoll und seriös über das, was machbar ist, verhandeln.
Siamo disposti a negoziare con lei responsabilmente, in un clima di fiducia reciproca, per vedere ciò che si può fare.
GermanDa bedarf es einer energischen Hand, aber auch des Fingerspitzengefühls, um die Dinge seriös zu handhaben.
Per gestire in maniera adeguata la situazione, occorre una mano forte, ma anche tanta sensibilità.
GermanHaben wir die Debatte über Zoll 2000 so seriös und so sorgfältig geführt, wie es notwendig gewesen wäre?
Abbiamo condotto il dibattito su Dogana 2000 con la serietà e l'attenzione che sarebbero state dovute?
GermanDer Bericht unseres Kollegen Rolf Linkohr ist voluntaristisch, vollständig, seriös und von hoher Qualität.
La relazione del nostro collega Rolf Linkohr è volontaristica, completa, seria e di notevole qualità.
GermanWir werden dann sehr seriös die Frage zu beantworten haben: Was verbindet uns in dieser Europäischen Union?
Dovremo quindi prestare seria attenzione a esaminare cosa ci unisce in questa nostra Unione europea.
GermanDiese Aussprache muss seriös bleiben, und ich danke für die Bemühungen unserer Berichterstatterin in diesem Sinne.
La discussione, e vorrei ringraziare la relatrice per il lavoro svolto in materia, dev'essere seria.
GermanUns ist unbegreiflich, daß ein Parlament, das sich als seriös einschätzt, eine solche Formulierung annehmen kann.
Non riusciamo a capire come un Parlamento che si qualifica serio possa approvare una frase del genere.