"Scrivener" in italiano

DE

"Scrivener" traduzione italiano

Consulta le frasi di esempio per vedere il contesto in cui "Scrivener" viene usato.

Esempi di utilizzo "Scrivener" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanSie hat mit der sogenannten Scrivener-Richtlinie auch einen Rahmen für ihre Besteuerung vorgeschlagen, der aber noch beim Rat liegt.
Inoltre, ha proposto un preciso quadro fiscale nella cosiddetta« direttiva Scrivener», tuttora all'esame del Consiglio.
GermanZwischen dem Versprechen von Frau Scrivener und der Tatsache, daß Sie heute hier sind, ohne dieses Versprechen eingelöst zu haben, liegen viele Jahre.
Dalla promessa del Commissario signora Scrivener alla sua partecipazione di oggi, senza per altro aver onorato la promessa, è trascorso molto tempo.
GermanIm Parlament sicherte Frau Scrivener, wie erwähnt, im Namen der Kommission unmißverständlich zu, eine solche Studie durchzuführen.
Il Commissario signora Scrivener, come è stato ripetuto, a nome della Commissione si impegnò di fronte al Parlamento e con la massima chiarezza di termini a promuovere lo studio suddetto.
GermanGab es nicht einen Brief von Frau Scrivener, der so anfing: " Mein lieber Franz, wenn die Minister jemals erfahren, daß Du ein Geheimabkommen unterzeichnet hast... usw. "?
Non vi è forse una lettera della signora Scrivener, che inizia con« Caro Franz, qualora i ministri venissero a sapere che hai firmato un accordo segreto, ecc.»?
GermanHerr Präsident, ich vertraue auf eine positive Antwort, unter Berücksichtigung der Zusagen der damals zuständigen Kommissarin, Frau Scrivener, bei den parlamentarischen Debatten 1990 und 1991.
Signor Presidente, confido in una risposta positiva viste le promesse fatte dall'allora Commissario responsabile, signora Scrivener, durante le discussioni parlamentari nel 1990 e 1991.

Impara nuove parole

German
  • Scrivener

Puoi trovare più traduzioni nel dizionario Italiano-Inglese.