"Objekt" in italiano

DE

"Objekt" traduzione italiano

IT

DE Objekt
volume_up
{neutro}

1. Diritto

Objekt
Der Mensch würde zum Objekt, zum biologischen Material degradiert.
L'essere umano sarebbe degradato ad oggetto, a materiale biologico.
Ich frage mich, was ist das für ein adäquater Schutz, wenn das Objekt des Schutzes am Ende abstirbt?
Mi domando che cosa significhi tutela adeguata, quando poi l'oggetto della tutela è destinato alla fine a morire.
Denn ausgerechnet die Zeitung, deren Mitarbeiter ich bin, wird hier als ein Objekt der Verfolgung dargestellt.
Infatti, proprio il giornale per cui collaboro viene rappresentato in tale documento come un oggetto della persecuzione.

2. altro

Objekt (anche: Sache, Gegenstand, Ding, Betreff)
Der Mensch würde zum Objekt, zum biologischen Material degradiert.
L'essere umano sarebbe degradato ad oggetto, a materiale biologico.
Ich frage mich, was ist das für ein adäquater Schutz, wenn das Objekt des Schutzes am Ende abstirbt?
Mi domando che cosa significhi tutela adeguata, quando poi l'oggetto della tutela è destinato alla fine a morire.
Denn ausgerechnet die Zeitung, deren Mitarbeiter ich bin, wird hier als ein Objekt der Verfolgung dargestellt.
Infatti, proprio il giornale per cui collaboro viene rappresentato in tale documento come un oggetto della persecuzione.

Esempi di utilizzo "Objekt" in Italiano

Queste frasi vengono da fonti esterne e potrebbero essere non accurate. bab.la non è responsabile per il loro contenuto. Leggi di più qui.

GermanVerkehr ist grenzüberschreitend und deshalb ein Objekt für gemeinsame Vorschriften.
Il trasporto è un'attività transnazionale e conseguentemente è un obiettivo della normativa comune.
GermanErster Aspekt: Die Frau wird - so heißt es - als aktives Objekt einer gewissen Werbung diskriminiert.
Primo punto di vista: si discrimina la donna come soggetto attivo di certa pubblicità, si dice.
GermanDeshalb gilt hier Vorsorge und Fürsorge als oberstes Prinzip vor dem Experiment am lebenden Objekt.
Quindi, prima di effettuare esperimenti su esseri viventi, occorre dare priorità al principio di precauzione e prevenzione.
GermanDurch den Handel mit Zellen oder menschlichen Organen wird der Mensch zum Objekt und die Gebärmutter zum Brutkasten.
Tutte le forme di commercio di cellule o di organi umani trasformerebbero gli esseri umani in oggetti, e gli uteri delle donne in incubatrici.
GermanErstens scheint es meiner Meinung nach ein nicht identifiziertes Objekt in diesem Verfassungsentwurf zu geben, nämlich den vierten Teil.
La prima è che mi sembra vi sia un obiettivo non identificato in questo progetto di costituzione, vale a dire la quarta parte.
GermanGleichzeitig wird damit jedoch der Mann als passives, als verdummtes Objekt einer solchen weiblichen Diskriminierung diskriminiert.
Però allo stesso tempo con questa azione si discrimina l'uomo, come soggetto passivo, soggetto stupido di questa discriminazione femminile.
GermanIn keinem Fall darf das menschliche Embryo zu bloßem Labormaterial, zu einem rein kommerziellen Zwecken dienenden Objekt herabgewürdigt werden.
L'embrione umano non può in alcun caso essere ridotto ad un semplice materiale di laboratorio, ad uno strumento con finalità commerciali.